Results for so the intel about the obsidian ar... translation from English to Arabic

English

Translate

so the intel about the obsidian army is true!

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

how did you get the intel about the base?

Arabic

كيف حصلتِ على مخطط القاعدة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and this intel about the girl...

Arabic

و هذه المعلومة بخصوص الفتاة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so the legend is true

Arabic

إذا ً فالأسطورة حقيقية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so the legend is true.

Arabic

إذن الأسطورة صحيحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so, the rumor is true.

Arabic

لذا، الإشاعة حقيقية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

intel about the second supergate was false.

Arabic

المعلومات بخصوص الـ " بوابه الخارقه " الثانيه كانت مزيفه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i need to get the intel about the wraith fleet to atlantis.

Arabic

يجب أن نرسل المعلومات التى لدينا عن أسطول الريث إلى أتلانتس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the intel about the base was leaked through the cia through rivera.

Arabic

المعلومات عن القاعدة تسربت من وكالة الاستخبارات الأمريكية .. عن طريق (ريفيرا)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

all right, i made up the part about the car, but the rest is true.

Arabic

حسناً، اختلقت الجزء الخاص بالسيارة ولكن البقية صحيحة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what i told you about the tomb under the church is true.

Arabic

ما أخبرتكِ بهِ بشأن المقبرة التي أسفل الكنيسة و كونه حقيقيّ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

everything you have heard about the notorious legacy 629 is true.

Arabic

كل ما سمعته عن ليجاسي 629 الشهيرة صحيح.

Last Update: 2020-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so it is true about the nick on the hilt.

Arabic

.اذاً فالامر حقيقي حول النقش علي المقبض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the communiqué is blank! yeah, but he might still have some intel about the wraith weakness.

Arabic

ربّما يزوّدني بمعلومات عن نقطة الضعف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

“the information received by you about the interruption of a baptist church service is true.

Arabic

“المعلومات التي تلقيتموها بخصوص تعطيل إقامة الطقوس الدينية في كنيسة معمدانية صحيحة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

also, to acquire any intel about the covenant, who we believe is in possession of this chip.

Arabic

أيضاً الحصول على أي رقاقة عنمنظمةتُعرفبإسم(كوفنانت) الذين نعتقد بأنهم يمتلكون هذه الرقاقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we're hoping it provides the intel we need about the assassin she's working with.

Arabic

نحن نأمل بأن يزودنا بالمعلومات التي نحتاجها عن منفذ الاغتيال الذي تعمل معه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the same is true in principle about the effect of globalization.

Arabic

وتنطبق نفس الملاحظة مبدئياً فيما يتعلق بأثر العولمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

well, i don't know about the fireball part, but grandson is true enough.

Arabic

انا لا اعرف شيء عن موضوع الحماسة لكنني حفيدة بالفعل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yes, but what about the intel?

Arabic

حسناً, لكن ماذا عن الرقاقه؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

well, he's deflecting about the doll hair. but everything else he's saying is true.

Arabic

حسنٌ، إنـّه يراوغ بشأن زرع الشعر، لكن كلّ ما قاله خلاف ذلك حقيقيّ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,706,573,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK