Results for sought clarity translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

sought clarity

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

clarity

Arabic

الوضوح

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 11
Quality:

English

clarity.

Arabic

صفاء، ذاكرتنا يُكمن الإعتماد عليها في رواية الأحداث

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

:: clarity

Arabic

:: الوضوح (clarity)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

nice clarity.

Arabic

وضوحهـــــا جذاب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

high clarity:

Arabic

وضوح عالٍ:

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we need clarity.

Arabic

نحتاج إلى الوضوح.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

accuracy & clarity

Arabic

الدقة والوضوح

Last Update: 2019-01-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- brother clarity.

Arabic

لِماذا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

adam needs clarity.

Arabic

يحتاج آدم وضوحا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

mr. moral clarity.

Arabic

سيد الوضوح الاخلاقي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

clarity about austerity

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

carats, clarity, charisma.

Arabic

وزن، صفاء، جاذبية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

seventy per cent sought greater clarity of mandate and additional substantive support.

Arabic

وطالب سبعون في المائة بالوضوح في الوﻻية وبدعم فني إضافي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

more clarity on the undp role was sought.

Arabic

وطُلب مزيد من التوضيح لدور البرنامج اﻹنمائي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they also sought clarity on how human development indicators were designed and how they differed from other growth indicators.

Arabic

والتمست الوفود أيضا الوضوح بشأن الكيفية التي توضع بها مؤشرات التنمية البشرية ومدى اختلافها عن مؤشرات النمو الأخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in this paper, icc sought from its management committee some clarity on how to proceed and presented three possibilities:

Arabic

وفي هذه الورقة، التمس المركز الدولي من لجنة إدارته بعض التوضيحات بشأن طريقة تناول هذا الموضوع وقدم ثلاث إمكانيات هي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

over the past years states have sought clarity on the perceived ad hoc nature of treaty body requests for additional meeting time.

Arabic

على مدى السنوات الماضية نشدت الدول الوضوح بشأن الطبيعة المتصورة والمخصصة لطلبات اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتخصيص مدد جلسات إضافية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

clarity must be sought on how that principle would be implemented.

Arabic

ويجب العمل على تحقيق الوضوح فيما يتعلق بكيفية تنفيذ هذا المبدأ.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

clarity and feedback to sought from capitals (chile, eu)

Arabic

6 - التماس توضيح وتعليقات من العواصم (شيلي، الاتحاد الأوروبي)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

she sought clarity about the working group's call for mainstreaming the gender perspective in the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises.

Arabic

وطلبت توضيحات بشأن دعوة الفريق العامل إلى تعميم المنظور الجنساني في مسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال الأخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,730,828,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK