Usted buscó: sought clarity (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

sought clarity

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

clarity

Árabe

الوضوح

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Inglés

clarity.

Árabe

صفاء، ذاكرتنا يُكمن الإعتماد عليها في رواية الأحداث

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

:: clarity

Árabe

:: الوضوح (clarity)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

nice clarity.

Árabe

وضوحهـــــا جذاب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

high clarity:

Árabe

وضوح عالٍ:

Última actualización: 2020-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we need clarity.

Árabe

نحتاج إلى الوضوح.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

accuracy & clarity

Árabe

الدقة والوضوح

Última actualización: 2019-01-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

- brother clarity.

Árabe

لِماذا؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

adam needs clarity.

Árabe

يحتاج آدم وضوحا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

mr. moral clarity.

Árabe

سيد الوضوح الاخلاقي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

clarity about austerity

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

carats, clarity, charisma.

Árabe

وزن، صفاء، جاذبية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

seventy per cent sought greater clarity of mandate and additional substantive support.

Árabe

وطالب سبعون في المائة بالوضوح في الوﻻية وبدعم فني إضافي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

more clarity on the undp role was sought.

Árabe

وطُلب مزيد من التوضيح لدور البرنامج اﻹنمائي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

they also sought clarity on how human development indicators were designed and how they differed from other growth indicators.

Árabe

والتمست الوفود أيضا الوضوح بشأن الكيفية التي توضع بها مؤشرات التنمية البشرية ومدى اختلافها عن مؤشرات النمو الأخرى.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in this paper, icc sought from its management committee some clarity on how to proceed and presented three possibilities:

Árabe

وفي هذه الورقة، التمس المركز الدولي من لجنة إدارته بعض التوضيحات بشأن طريقة تناول هذا الموضوع وقدم ثلاث إمكانيات هي:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

over the past years states have sought clarity on the perceived ad hoc nature of treaty body requests for additional meeting time.

Árabe

على مدى السنوات الماضية نشدت الدول الوضوح بشأن الطبيعة المتصورة والمخصصة لطلبات اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتخصيص مدد جلسات إضافية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

clarity must be sought on how that principle would be implemented.

Árabe

ويجب العمل على تحقيق الوضوح فيما يتعلق بكيفية تنفيذ هذا المبدأ.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

clarity and feedback to sought from capitals (chile, eu)

Árabe

6 - التماس توضيح وتعليقات من العواصم (شيلي، الاتحاد الأوروبي)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

she sought clarity about the working group's call for mainstreaming the gender perspective in the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises.

Árabe

وطلبت توضيحات بشأن دعوة الفريق العامل إلى تعميم المنظور الجنساني في مسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال الأخرى.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,938,181 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo