Results for still in use translation from English to Arabic

English

Translate

still in use

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

are still in use.

Arabic

لكن بدون صيانة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in use

Arabic

مَرْعِيّ الإجْراء ; رَهْنَ (أو قَيْدَ) الاسْتِعْمال ; مَرْعِيّ ; مَعْمُول بِه ; مُطَبّق

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's safe and still in use.

Arabic

إنه آمن و لا يزال مستخدماً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

still in use in various forms

Arabic

لايزال مستخدمًا في العديد من الأشكال

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

this is still in use in russia.

Arabic

هذا هو ما زال يستعمل في روسيا.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this roman aqueduct is still in use.

Arabic

هذه القناةِ الرومانيةِ هنا مازالت قيد الإستعمال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you believe this drop is still in use?

Arabic

أتعتقد أن تلك النقطة مازالت مستخدمة ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

assets fully depreciated but still in use

Arabic

أصول مستهلكة تماما، ولكنها لا تزال قيد الاستخدام

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this roman aqueduct here is still in use.

Arabic

هذه القناةِ الرومانيةِ هنا مازالت قيد الإستعمال

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i thought maybe it was still in use.

Arabic

و إعتقدتُ أنهم ربما مازالوا يستخدمونها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

of those vehicles, more than 600 were still in use.

Arabic

ولا يزال أكثر من 600 مركبة من هذه المركبات، قيد الاستخدام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many of these old programmes are still in use today.

Arabic

وﻻ تزال العديد من هذه البرامج تستخدم في يومنا هذا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

her telephone number has been found to be still in use.

Arabic

وقد تبين أن رقم هاتفها لا يزال مستخدما.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this version is still in use in minustah but has some limitations.

Arabic

ولا تزال هذه النسخة قيد الاستخدام في بعثة تحقيق الاستقرار في هايتي، ولكنها محدودة بعض الشيء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should be right by him, boss. phone's still in use.

Arabic

يجب أن تكون على يمينه يا رئيسي الهاتف ما زال يعمل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the past pecb was used in pcb applications, which are still in use worldwide.

Arabic

وكان خماسي كلور البنزين يستخدم في الماضي في تركيبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، والتي لا تزال مستخدمة على نطاق العالم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the telescope was still in use and was one of the main attractions of the centre.

Arabic

وما زال المقراب مستخدما وهو أحد معالم المركز الجاذبة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and the symbols he devised for indicating prevailing winds are still in use today.

Arabic

والرموز التي إبتكرها للإشارة الى الرياح السائدة ما زالت تستخدم اليوم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the support was provided at the global level, and the system is still in use.

Arabic

وقُدِّم الدعم على المستوى العالمي، ولا يزال هذا النظام مستخدماً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yes - a significant number of appliances still in use rely on cfcs. (p 235)

Arabic

نعم - لا يزال هناك عدد كبير من الأجهزة التي لا تزال مستخدمة تعتمد على مادة cfc (صفحة 235 ج)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,716,612,574 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK