From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"simple term condition,"
شروط واضحة وبسيطة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
worried your condition or symptoms
هل تشعر بالحرج من حالتك المرضية
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
some kind of condition or syndrome?
حاله أو متلازمه ما؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
suspensive condition or suspensory condition
(راجع باب condition)
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is a "condition " or "precondition ".
فهو "شرط " أو "شرط مسبق ".
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
exceptions authorized owing to medical condition or
اﻻستثناءات المأذون بها بسبب الحالة الصحية أو التقدم في السن،
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sales in shops etc. or provision of services
البيع أو تقديم الخدمات
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
beginning ; origin ; original condition or situation
نِصَاب ؛ أصْل
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
exceptions authorized owing to medical condition or advanced age,
اﻻستثناءات المأذون بها بسبب الحالة الصحية أو التقدم في السن،
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this provision is laid down without condition or provision, nor is expressed as being contingent upon any particular factual situation.
ويرد هذا النص من دون شرط أو تحفظ، كما لا يرد معلقا على أي حالة فعلية معينة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
feeling tense or worried about your condition or treatment?
هل تشعر بالقلق أو التوتر حيال حالتك الصحية أو علاجك؟
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
contracts interrupted before shipment of goods or provision of services
4- العقود التي توقف تنفيذها قبل شحن السلع أو توفير الخدمات
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(iv) development or provision of counter-ied equipment;
تطوير المعدات الخاصة بمكافحة الأجهزة المتفجرة المرتجلة أو توريدها؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
contracts interrupted before shipment of goods or provision of services claims description
4- العقود التي توقف تنفيذها قبل شحن البضائع أو توفير الخدمات
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
the provision or provisions to which the reservation relates
4-5-2 [4-5-3] وضع صاحب التحفظ غير الصحيح بالنسبة إلى المعاهدة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
if any term, condition or provision of this agreement is or becomes invalid, illegal or unenforceable, the validity, legality and enforceability of all other terms, conditions and provisions hereof shall not be in any way adversely affected thereby.
في حالة عدم صحة أو سريان أو قانونية أي بند من بنود هذه الاتفاقية أو شرط من شروطها أو حكم من أحكامها فلا تتأثر صحة جميع البنود والشروط والأحكام الأخرى وقانونيتها وسريانها سلبًا بذلك بأي شكل من الأشكال.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
this long-term condition rarely receives media coverage, but more people may die from its indirect effects than from famine.
وقلما تحظى هذه الحالة التي تدوم منذ مدة طويلة بتغطية وسائط الإعلام، بالرغم من أن عدد من يموتون بسبب آثارها غير المباشرة قد يزيد على عدد ضحايا المجاعة نفسها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
if either party shall fail to observe or perform any material term, condition or provision of this agreement, the other party may give not less than thirty (30) days written notice to the party in default requiring it to remedy the same.
وفي حال فشل أحد الطرفين في أداء أية بنود جوهرية لهذه الاتفاقية أو شروطها أو أحكامها أو الالتزام بها يحق للطرف الآخر أن يخطر الطرف المقصّر بإخطار كتابي يطلب فيه تعويضه مقابل هذا التقصير قبلها بمدة لا تقل عن ثلاثين (30) يومًا.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
legal conditions or limits on extradition
الشروط القانونية أو القيود بشأن تسليم المتهمين
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:
(ii) any specification or requirement made, or any order in writing, direction, instruction, or notice given, or any limit, term, condition or restriction imposed, in the exercise of any power conferred under, pursuant to, or by virtue of, any provision of this act; or
(2) أي بند أو متطلب منصوص عليه، أو أي أمر خطي أو توجيهات أو تعليمات أو إخطارات تم استلامها أو أية حدود أو شروط أو أحكام أو قيود مفروضة، أثناء ممارسة أية سلطة ممنوحة بموجب أو بمقتضى أي نص من نصوص هذا القانون؛
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality: