Results for the exorcist translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

the exorcist

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

then "the exorcist."

Arabic

"إذا فيلم "طارد الأرواح الشريرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it's the exorcist.

Arabic

انه القس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what about the exorcist?

Arabic

ماذا عن طرد الأرواح الشريرة؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it's from the exorcist.

Arabic

انة مِنْ طاردي الارواح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- did you see the exorcist?

Arabic

-هل شاهدت فيلم "طارد الأرواح"؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- how about the "exorcist".

Arabic

-أريد أن أشاهد فلم "طرد الارواح الشريرة "

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

did you ever see the exorcist?

Arabic

نعم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

have you ever seen "the exorcist"?

Arabic

هل رأيت "طقوس الطرد" من قبل؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you must have liked the exorcist.

Arabic

يبدو أنكى أحببتى النبوءة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- did you see the exorcist? - yeah.

Arabic

-هل شاهدت فيلم "طارد الأرواح"؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the, uh-- "the exorcist" was on.

Arabic

كانوا يعرضوا"التعويذة"فجعلنى أفكر فيكى.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- i hear you. i saw the exorcist.

Arabic

افهم قصدك رأيت فيلم طرد الارواح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

" let's start with "the exorcist.

Arabic

"لنبدأ بـ"طارد الأرواح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you guys have seen the exorcist, right?

Arabic

هل رأيتم يا رفاق فيلم "طرد الأوراح"؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the green vomit in "the exorcist".

Arabic

القيء الأخضر في"طارد الارواح الشرير"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

did you see her homage to the exorcist?

Arabic

هل تريدوا أن أكون عبد لها ؟ ؟ ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

told you we needed to watch the exorcist.

Arabic

نعم، أنت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and that's when the exorcist voice pops out.

Arabic

وحينها يصدر ذلك الصوت الشبيه بالتعويذات..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

wow, you hired the exorcist. that's great.

Arabic

لقد وظفتي مشعوذة هذا شيء رائع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

instead of ripping off old movies like the exorcist.

Arabic

بدلاً من سرقة أفلام قديمة كفلم the exorcist

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,778,176,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK