Results for the incidence was low translation from English to Arabic

English

Translate

the incidence was low

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the incidence was in 2004

Arabic

كان في تجربة حصلت عام 2004

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the incidence of intercommunal conflict remained low.

Arabic

وظلت معدلات حوادث النزاع بين الطوائف منخفضة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the incidence of sexual exploitation was reportedly high.

Arabic

ويذكر أن معدل انتشار الاستغلال الجنسي مرتفع للغاية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the incidence of abortion worldwide.

Arabic

the incidence of abortion worldwide.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

reduce the incidence of disabilities;

Arabic

- تقليل حدوث الإعاقات؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: addressing the incidence of homelessness.

Arabic

:: معالجة وجود التشرد؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the incidence of obesity is increasing.

Arabic

كما أن حالات السمنة آخذة في الازدياد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the incidence of inter-communal fighting remained low.

Arabic

وظل عدد حالات وقوع القتال بين الطوائف منخفضا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no increased tumour incidence was determined.

Arabic

ولم يتم تحديد أي زيادة في حدوث الأورام.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

changes in the incidence of extreme poverty

Arabic

التغييرات في مدى انتشار الفقر المدقع

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the incidence of prostate cancer is increasing.

Arabic

وإن معدل الإصابة بسرطان البروستات آخذ في الارتفاع.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(b) reduction in the incidence of accidents

Arabic

(ب) خفض معـدل الإصابة بالحوادث

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the incidence of communicable and parasitic diseases was brought down substantially.

Arabic

وانخفض بشكل كبير الإصابة بالأمراض المعدية والطفيلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the incidence of gonorrhoea has fallen since 1994.

Arabic

وانخفضت حالات الإصابة بمرض السيلان منذ عام 1994.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

since 1992, the incidence of tuberculosis has increased.

Arabic

594- ومنذ عام 1992، انخفضت حالات الإصابة بالسل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

3. reduce the incidence of non-communicable diseases

Arabic

3 - تقليل معدل الإصابة بالأمراض غير المعدية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

inevitably, the incidence of poverty has increased dramatically.

Arabic

وكان لا بد من انتشار الفقر وازدياده بشكل كبير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

moreover, the incidence of low birth weight has not declined over the past decade.

Arabic

وعلاوة على ذلك، لم تنخفض حالات انخفاض الوزن عند الولادة على مدى العقد الماضي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the incidence of violence against female authorities also increased.

Arabic

:: كما زاد معدل ارتكاب العنف ضد السلطات الأنثوية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

seniors the incidence of low income among seniors has decreased significantly since the 1980s.

Arabic

انخفض عدد حالات الدخل المنخفض عند كبار السن انخفاضاً كبيراً منذ الثمانينات من القرن الماضي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,733,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK