Results for to quantify translation from English to Arabic

English

Translate

to quantify

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

i have made an effort to quantify.

Arabic

لقد أحرزت تقدماً في الكميات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but these interests are hard to quantify.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the exact impact is difficult to quantify.

Arabic

والتحديد الكمي الدقيق للأثر الناجم عن ذلك أمرٌ صعب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this cost is difficult to quantify at this stage.

Arabic

ومن الصعب تقدير هذه التكلفة كمياً في هذه المرحلة.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

several measures are commonly used to quantify mortality.

Arabic

تُتخذ عادة إجراءات عديدة لتحديد أعداد الوفيات.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the information is too limited to quantify those emissions.

Arabic

والمعلومات المتاحة جد محدودة بحيث أنها لا تسمح بتقدير كمي لهذه الانبعاثات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

subject to ability to quantify decisions taken by the mc

Arabic

رهنا بالقدرة على إجراء قياس كمي للقرارات التي تتخذها لجنة الشؤون الإدارية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the successes of conflict prevention are famously hard to quantify.

Arabic

ومعروف جيدا أن من الصعب تحديد حجم النجاحات التي تحققت في مجال منع نشوب الصراعات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

unhcr is as yet unable to quantify these early benefits.

Arabic

إلا أن المفوضية لم تتمكن بعد من التحديد الكمي لهذه الفوائد المبكرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a result, most would be difficult to quantify with precision.

Arabic

ونتيجةً لذلك سيكون من الصعب قياسها بشكل دقيق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

benefits of a more intangible nature tend to be difficult to quantify.

Arabic

وكثيرا ما يكون من الصعب تقدير كم الفوائد غير الملموسة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in order to quantify its extent and distribution, statistics are needed.

Arabic

فلا بد إذَن من توفر إحصاءات لتحديد مدى اتساع نطاقه وانتشاره.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

further studies were required to quantify the extent of those impacts;

Arabic

وثمة حاجة إلى المزيد من الدراسات لتحديد مدى هذه التأثيرات؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

measures to reduce leakage of hfcs in applications were very difficult to quantify.

Arabic

أما تدابير الحد من تسرب الهيدروفلوروكربون في التطبيقات فمن الصعب كثيراً تكميتها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

11. the consultations demonstrated that it is difficult to quantify small arms trafficking.

Arabic

١١ - أظهرت المشاورات ما يكتنف تحديد كمية اﻻتجار باﻷسلحة الصغيرة من صعوبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is therefore extremely difficult to quantify crime phenomena at the global level.

Arabic

ومن ثم، فإن التحديد الكمّي لظواهر الإجرام على الصعيد العالمي أمر بالغ الصعوبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) studies to quantify the loss resulting from the damage or depletion; and

Arabic

(ب) الدراسات التي تجرى للتحديد الكمي للخسارة الناجمة عن الضرر أو الاستنفاد؛ و

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

previous calculations, which were used to quantify planned output, proved to be inaccurate.

Arabic

وثبت أن الحسابات السابقة المستخدمة في القياس الكمي للناتج المقرر، هي حسابات غير دقيقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cost-benefit analyses, whenever applicable, will be used to quantify return on investment.

Arabic

ستستخدم تحليلات التكاليف والفوائد، حيثما تطبق، من أجل التحديد الكمي للعائد المتوقع للاستثمار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(b) developing methodologies to quantify indicators currently recorded as qualitative and descriptive;

Arabic

)ب( وضع منهجيات لتحديد كمّ المؤشرات المسجلة في الوقت الحاضر بوصفها مؤشرات نوعية ووصفية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,139,556,157 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK