Results for to reckon translation from English to Arabic

English

Translate

to reckon

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

i want to reckon kate.

Arabic

أريد أن أقوم بتصفية (كيت).

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to count , to reckon,

Arabic

عد (احصى )

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a force to reckon with

Arabic

قوة يحب لها حساب

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that 's a name to reckon with.

Arabic

هذا الاسم يحسب له ألف حساب.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

hans. harry wants to reckon up.

Arabic

هانس , اسرع فهاري يريد أن يُسوي الحسابات

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have not art to reckon my groans.

Arabic

ولا أجيــد استحضاري آلامي ومشاعري في قصيدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and when is your dad going to reckon them?

Arabic

حسنٌ، متى سيحاسبهم والدك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it may be just some idea that she has to reckon with, but i think-

Arabic

أو ربما هي بعض الأفكار التي يجب عليها أن تكتبها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what god could hope to reckon the weight of one man's heart?

Arabic

ما الذي سيستفيد منه الرب من معرفة وزن قلب الشخص؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

manning was trying to reckon with what he had done and where he was going.

Arabic

مانينغكانيحاوليحسبلهاحساب معماقامبهوأين هوذاهب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

an important element in food provision is the need to reckon growing environmental costs.

Arabic

ومن العوامل الهامة في توفير اﻷغذية ضرورة وضع التكاليف البيئية المتزايدة في الحسبان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i could see the second you walked in here, you were someone to reckon with--

Arabic

منذ اللحظه التي دخلت فيها لقد رأيت نعم يا سيدي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's not me you have to reckon with. the captain wants you in her cabin.

Arabic

.لاشىء من ناحيتى .القبطانة تريد رؤيتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the authorities have to reckon with the fallout, punishing officials who have come into the spotlight this way.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have to reckon with those developments and to do so in as pragmatic and practical a manner as possible.

Arabic

ويتعين علينا أن نأخذ في الحسبان تلك التطورات وأن نتناولها بطريقـة عمليـة قدر المستطاع.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

only then would yale and other institutions be forced to reckon publicly with a problem that has persisted for generations.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he's a good man, so if your brother lays one hand on him then he will have me to reckon with.

Arabic

و هو رجلٌ طيّب لذا إنْ لمسه أخوكَ فعندها عليه أنْ يتعامل معي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the world has entered the twenty-first century with globalization as the most pervasive economic force to reckon with.

Arabic

لقد دخل العالم في القرن الحادي والعشرين بالعولمة التي هي القوة الاقتصادية الأوسع انتشارا والتي يحسب لها حساب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we encourage the african union to integrate economically and politically so that it can become a partner to reckon with in international affairs.

Arabic

كما أن قارتنا تعمل على تكريس اندماجها سواء اقتصاديا أو سياسيا لكي تصبح شريكا يحسب له حساب في إطار المجتمع الدولي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the economic orientation of the bilateral tax treaties has to reckon with the aspirations of the emerging economies for rational international income allocation and resultant tax revenues.

Arabic

ويتعين أن يأخذ التوجه اﻻقتصادي للمعاهدات الضريبية الثنائية في الحسبان مطامح اﻻقتصادات الناشئة الرامية إلى تحقيق دخل معقول على الصعيد الدولي وما ينتج عنه من عائدات ضريبية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,699,869,132 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK