From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
there are no viable alternatives.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
prison reform and viable alternatives to imprisonment
إصلاح السجون وتوفير بدائل السجن الصالحة للاستمرار
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
d. prison reform and viable alternatives to imprisonment
دال- إصلاح السجون وتوفير بدائل السَّجن الصالحة للاستمرار
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(h) identify viable alternatives for former excisers;
(ح) تحديد بدائل عملية لمن يعملن بمهنة الختان؛
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
yet for most products there are viable alternatives available.
وإذا أخذنا مثال الزئبق في المنتجات وحده، نجد أن كميات كبيرة منه تستخدم على الصعيد العالمي في صنع واستعمال منتجات كثيرة وذلك يمثل ثلث الطلب العالمي على الزئبق تقريباً، مع أن هناك بدائل ناجعة لمعظم هذه المنتجات.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
"(d) exploring viable alternatives to the adjustment process;
(د) استكشاف بدائل لعملية التكيف تكون قابلة للتطبيق؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(c) information on technically and economically viable alternatives to:
(ج) المعلومات عن البدائل المجدية تقنياً واقتصادياً لما يلي:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
in such cases, every attempt must be made to seek viable alternatives;
وفي هذه الحالات، لا بد من محاولة البحث عن بدائل مجدية بكل السبل الممكنة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there are other viable alternatives, one of which is the german model.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the most viable alternative.
وهو أقدر البدائل المتاحة على الاستمرار.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
rural communities in that country were not offered viable alternatives to illicit cultivation.
ولا تُوفَّر للمجتمعات الريفية في ذلك البلد بدائل مجدية للزراعة غير المشروعة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
viable alternatives have been developed using the two different approaches, as set out below.
ووضعت بدائل قابلة للتطبيق من خلال استعمال النهجين اللذين يرد بيانهما أدناه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
his delegation thus welcomed development projects that offered farmers viable alternatives to drug cultivation.
ولذلك يرحب وفده بالمشاريع الإنمائية التي تتيح للمزارعين بدائل صالحة للبقاء تغنيهم عن زراعة المخدرات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
germany does not see any viable alternative.
ولا ترى ألمانيا أي بديل قابل للتنفيذ.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
and i have formulated the only viable alternative.
ولقد وجدت صياغة للحل البديل القابل للتطبيق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
in fact, there was no viable alternative to it.
وفي الواقع أنه لا يوجد بديل ممكن منه.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
two days, unless i can give them a viable alternative.
بعد يومين، إلا إذا أعطيتهم حلاّ بديلا قابلا للتطبيق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
there is no realistic and viable alternative to this approach.
ولا يوجد لهذا النهج بديل واقعي وقابل للاستمرار.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
:: provision of support for economically viable alternative activities.
:: تقديم الدعم للأنشطة البديلة التي تتوافر فيها مقومات النجاح الاقتصادي.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the threat remains, but a viable alternative also remains elusive.
إن التهديد ما زال قائما، والبديل الذي يمكن أن يعول عليه ما زال بعيد المنال.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: