Results for which of these statements do you a... translation from English to Arabic

English

Translate

which of these statements do you agree with more

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

so who point of view do you agree with more?

Arabic

إنتو بقى مع أنهي رأي؟

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you agree with that?

Arabic

هل توافقين على ذلك ؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

- do you agree with him?

Arabic

-هل تتفقين معهُ؟ -لا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

do you agree with the writer

Arabic

هل تتفق مع الكاتب

Last Update: 2021-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

none of these statements is new.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you agree with him gentlemen?

Arabic

هل توافق معه السادة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i make both of these statements with great satisfaction.

Arabic

وإنني أدلي بهذين القولين بارتياح كبير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sbi took note of these statements.

Arabic

وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بهذه البيانات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you agree with their opinion?

Arabic

-أتتفقين مع رأيهم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the committee took note of these statements.

Arabic

وأحاطت اللجنة علماً بهذه البيانات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

many of these statements are quite convincing.

Arabic

وقد كانت هناك كلمات كثيرة مقنعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the importance of these statements cannot be overestimated.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whatever she says, you couldn't agree with more.

Arabic

فلتوافقيها تماما على أي شيءٍ تقوله.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

no facts are reported in support of these statements;

Arabic

ولم تذكر أي حقائق لدعم هذه الأقوال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the texts of these statements, see annex iv below.

Arabic

ولﻻطﻻع على نصوص هذه البيانات، أنظر المرفق الرابع أدناه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the text of these statements are annexed to the present report.

Arabic

ومرفق بالتقرير نص هذه البيانات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

as indicated below, these statements do not appear to be true.

Arabic

وكما يرد أدناه، ﻻ يبدو أن هذه اﻷقوال صحيحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

however the full texts of these statements may be circulated in writing.

Arabic

وتحدد هذه البيانات بسبع دقائق، بيد أنه يجوز تعميم النصوص الكاملة لهذه البيانات كتابة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shell holes in the school walls confirmed the veracity of these statements.

Arabic

وتثبت الثقوب التي فتحتها العيارات النارية في جدران المدرسة صحة هذه الأقوال.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

reports of these statements were broadcast by radio france internationale on 2 february 1997.

Arabic

وأذيعت هذه التصريحات على أمواج إذاعة فرنسا الدولية يوم ٢ شباط/فبراير ١٩٩٧.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,424,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK