From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- a unique.
-فريدة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a unique bond.
علاقة فريدة من نوعها .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a unique opportunity
فرصة فريدة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
a unique purpose.
غرض إستثنائي.
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:
kosovo is a unique case that demands a unique solution.
15 - تعتبر قضية كوسوفو فريدة من نوعها وتحتاج إلى حل فريد.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:
a unique meal everyday.
يمكن تناول وجبة فاخرة يوميًا
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
they have a unique solution - specialised quills on their backs.
لديهم حل مميز بريشات متخصصة على ظهورهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a unique reference number;
رقم مرجعي محدد؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the unique conditions of the korean peninsula called for a unique solution.
وتدعو الظروف الفريدة من نوعها في شبه الجزيرة الكورية إلى التوصل إلى حل فريد من نوعه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the solution provided in recommendation 204 was unsatisfactory.
إلا أن الحق المتاح في التوصية 204 غير مرض.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
unique solution
حل وحيد
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
an estate which yields a good income
الأرض التي تنتج ريعاً كثيراً
Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
buying ammunition in bulk yields a lower price.
ويقلّ سعر الذخيرة في حال شرائها بالجملة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a unique solution for excise and customs authorities that provides electronic assistance for valuating commodity prices in accordance with
هو حل فريد من نوعه للاهتمام بالرسوم والسلطات الجمركية التي توفر المساعدة الإلكترونية لتقييم أسعار السلع بما يوافق
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
given the sensitive nature of the issue, it was felt that an agreement on a unique solution would not be feasible.
ونظرا للطبيعة الحسّاسة التي تتسم بها هذه المسألة، ارتُئي أن الاتفاق على حل فريد لن يكون ممكنا عمليا في هذا الصدد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
this scenario yields a population of 9.7 billion by 2150.
وحسب هذا السيناريو سيكون عدد السكان 9.7 بلايين بحلول عام 2150.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
because youth are so diverse and mobile, there is no unique solution for financial inclusion.
وبسبب التنوع والحركية البالغين للشباب، لا يوجد حل واحد لتغطيتهم مالياً.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nevertheless, germany remains open to any compromise solution, provided that it enjoys the necessary consensus.
ومع ذلك، تبقى ألمانيا منفتحة على أي حل توفيقي شريطة حصوله على ما يلزم من توافق في الآراء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the conflict in colombia is therefore a unique conflict requiring unique solutions.
ولذا فإن الصراع في كولومبيا صراع فريد من نوعه ويتطلب حلولا فريدة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
undp uses an erp solution provided by peoplesoft (oracle), while unicef uses one provided by sap.
() يستخدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حلاً يستند إلى نظام تخطيط الموارد في المؤسسة وفّرته peoplesoft (oracle)، بينما تستخدم اليونيسيف حلاً وفّرته sap.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality: