Results for cleaver translation from English to Azerbaijani

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

( he is the ) cleaver of the daybreak .

Azerbaijani

dan yerini də o sökür .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed , allah is the cleaver of grain and date seeds .

Azerbaijani

Şübhəsiz ki , toxumu da , çərdəyi də allah çatladır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verily allah is the cleaver of the seed-grain and the date- stone .

Azerbaijani

Şübhəsiz ki , toxumu da , çərdəyi də allah çatladır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[ he is ] the cleaver of daybreak and has made the night for rest and the sun and moon for calculation .

Azerbaijani

( gecənin zülmətindən ) səhəri yarıb çıxaran , gecəni bir istirahət vaxtı , günəşi və ayı ( vaxt üçün ) bir ölçü vasitəsi edən də odur .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed , allah is the cleaver of grain and date seeds . he brings the living out of the dead and brings the dead out of the living .

Azerbaijani

Şübhəsiz ki , toxumu da , çəyirdəyi də cücərdib çatladan , ölüdən diri , diridən də ölü çıxardan ( ölü yumurtadan diri toyuq , diri toyuqdan ölü yumurta yaradan ) allahdır . budur allah !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( he is the ) cleaver of the daybreak . he has appointed the night for resting , and the sun and the moon for reckoning .

Azerbaijani

( gecənin zülmətindən ) səhəri yarıb çıxaran , gecəni bir istirahət vaxtı , günəşi və ayı ( vaxt üçün ) bir ölçü vasitəsi edən də odur .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the cleaver of the dawn ; and he hath appointed the night as a rest , and appointed the sun and the moon according to a reckoning that is the disposition of the mighty , the knowing .

Azerbaijani

( gecənin zülmətindən ) səhəri yarıb çıxaran , gecəni bir istirahət vaxtı , günəşi və ayı ( vaxt üçün ) bir ölçü vasitəsi edən də odur . ( bütün ) bunlar yenilməz qüvvət sahibi , ( hər şeyi ) bilən allahın təqdiridir ( əzəli hökmüdür ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verily allah is the cleaver of the seed-grain and the date- stone . he bringeth forth the living from the lifeless , and he is the bringer-forth of the lifeless from the living .

Azerbaijani

Şübhəsiz ki , toxumu da , çəyirdəyi də cücərdib çatladan , ölüdən diri , diridən də ölü çıxardan ( ölü yumurtadan diri toyuq , diri toyuqdan ölü yumurta yaradan ) allahdır . budur allah !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,741,092,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK