From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no longer available
ez dago erabilgarri
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
no longer downloadable:
dagoeneko ezin da deskargatu:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
key is no longer used
gakoa ez da gehiago erabiliko
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 8
Quality:
and i'll no longer be a capulet.
eta ez naiz gehiago capuletar bat izango.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
%s is no longer away.
%s itzuli da.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s no longer exists!
%s ez da gehiago existitzen!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
the application no longer exists
aplikazioa ez da gehiago existitzen
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
%s (%s) is no longer %s
%s (%s) jadanik ez dago %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
no longer supported by canonical (%s)
canonicalek ez du sostengatzen (%s)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
removed and no longer available packages
kendu diren eta orain erabilgarri ez dauden paketeak
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
this type of request is no longer supported
eskaera mota hau ez da aurrerantzean onartzen
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
no longer permitted to access the system.
ez duzu baimenik aurrerantzean sistemara sarbidetzeko.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
%s no longer supports this type of station
%s(e)k ez du dagoeneko estazio hau sostengatzen
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
cookie is no longer valid, ending session
cookie-a ez da gehiago baliozkoa izango, saioa amaitzen
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
job no longer valid, operation is not enabled.
ataza baliogarri izateari utzi dio, eragiketa ez dago gaituta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
applications can no longer access your %1 web account
aplikazioek ez dute gehiago sarbiderik zure %1 web kontura
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
could not publish calendar: calendar backend no longer exists
ezin izan da egutegia argitaratu: egutegiaren motorra ez da gehiago existituko
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
initiates a self-test on the drive
unitatearen auto-proba abiarazten du
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
edit key manually to delete a self-signature.
editatu gakoa eskuz auto- sinadura ezabatzeko.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: