Results for asycuda automated system for custo... translation from English to Basque

English

Translate

asycuda automated system for customs date

Translate

Basque

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

select coordinate system for output file

Basque

hautatu koordenatu- sistema irteerako fitxategiarentzako

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

swap area used by the operating system for virtual memory.

Basque

sistema eragileak memoria birtual gisa erabiltzen duen trukatzeko area.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

please wait while glom prepares your system for publishing over the network.

Basque

itxaron glom-ek sistema prestatzen duen bitartean sarean zehar argitaratzeko.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is being started.

Basque

sistema bertsio-berritzeko prestatzeak huts egin du, eta errorearen berri emateko prozesua jarriko da martxan.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for more advanced tasks, use an application installed on your system. for more information, see .

Basque

zeregin aurreratu gehiagorako, erabili sisteman instalatutako aplikazio bat. informazio gehiago izateko, ikus .

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

custom date format

Basque

data-formatu pertsonalizatua

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

template for custom characteristics

Basque

ezaugarri pertsonalizatuen txantiloia

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

valid format codes for custom subfolders

Basque

azpikarpeta pertsonalizatuen baliozko formatu-kodeak

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

application supplied widget for custom previews.

Basque

aplikazioak aurrebista pertsonalizatuak ikusteko trepeta eskaintzen du.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

/lost+found - provides a lost+found system for files that exist under the root (/) directory

Basque

/lost+found - erroko (/) direktorioaren azpian dauden fitxategien lost+found sistema edo bilatutakoen eta galdutakoen sistema

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

option is ignored if a match for custom junk headers is found.

Basque

aukera honi ezikusi egingo zaio baztergarrien goiburu pertsonalizatu batekin bat datorrela aurkituz gero.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

for custom printing, a valid size should be specified. at least one dimension is zero.

Basque

inprimaketa pertsonalizatu baterako, baliozko tamaina bat zehaztu behar da. gutxienez dimentsio bat zero da.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

custom_cmd: forking process for custom command %ld failed

Basque

custom_cmd: huts egin du %ld komando pertsonalizatuaren prozesua sardetzean

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the keyboard shortcuts generated when a touchring or touchstrip is used for custom actions (up followed by down).

Basque

ekintza pertsonalizatuentzako ukimen-eraztuna edo ukimen-banda erabiltzean sortzen den lasterbidea (gora ondoren behera).

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,782,242,950 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK