Results for do not timely report a transaction... translation from English to Basque

English

Translate

do not timely report a transaction with an sdn

Translate

Basque

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

do not copy or move any file that already exists in the destination folder. you will be prompted again in case of a conflict with an existing directory though.

Basque

ez kopiatu edo lekuz aldatu helburuko karpetako edozein fitxategi. berriro galdetuko zaizu existitzen den direktorio bateko fitxategi batekin gatazka sortzen bada. write files into an existing folder

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and again he denied with an oath, i do not know the man.

Basque

eta berriz vka ceçan iuramendurequin, cioela, ezteçagut guiçona.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a promise from thee.

Basque

baina hic eztieceala accorda: ecen hayén artecoric berroguey guiçon baino guehiago haren celata diaudec: vot eguinic maledictionezco penán, eztutela ianen ez edanen hura hil duqueiteno: eta orain prest diaudec, hic cer promettaturen drauèan beguira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if checked, the sky will remain focused on its current position or object as time passes. this is called "tracking". note that tracking is automatically engaged whenever an object is centered at the focus point. so, if you use "looktoward" with an object name, you do not need to engage tracking. if unchecked, then tracking will be forced off, even if an object has been centered. as time passes, the sky will then appear to drift by (due to the rotation of the earth).

Basque

hautatzen bada, zeruak uneko posizio edo objektuan zentratuta jarraituko du denboran zehar. honi "jarraipena" deitzen diogu. kontuan izan jarraipena automatikoki abiazten dela objektu bat foku puntuan zentratzen denan. beraz, "looktoward" erabiltzen baduzu objektuaren izen bezala, ez duzu jarraipena aktibatzeko beharrik izango. deshautatzen bada, orduan jarraipena ez da martxan jarriko, objektu bat zentratzen pasatzen bada ere. denboran zehar zerua mugitzen joango da polikiro, lurraren mugimendua de la eta.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,885,947,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK