Results for i'm on my way translation from English to Basque

English

Translate

i'm on my way

Translate

Basque

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

i met him on my way home from school.

Basque

berarekin elkartu nintzen eskolatik etxerako bidean.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in a menu on my machine

Basque

nere makinaren menu batetan

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

essay on my state gujarat

Basque

saiatu naiz nire egoera gujaratean

Last Update: 2017-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allow only the users on my buddy list

Basque

nire lagun-zerrendako erabiltzaileak bakarrik onartu

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

_share my keys with others on my network

Basque

_partekatu nire gakoak sarean

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have been given the following permissions on my folders:

Basque

nire karpeten gainean honako baimenak dituzu:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

but now i go my way to him that sent me; and none of you asketh me, whither goest thou?

Basque

baina orain banoa ni igorri nauenaganát, eta çuetaric nehorc eznau interrogatzan, norat oha?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yatta happened to be the only video on my laptop to test with.:)

Basque

yattak bete zidan eramangarria proba bideoz.:)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it may be that i will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever i go.

Basque

eta çuec baithan aguian egonen naiz, edo neguä iraganen-ere: çuec guida neçaçuençát norat-ere ioanen bainaiz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and to pass by you into macedonia, and to come again out of macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward judaea.

Basque

eta çuetaric macedoniarat iragan, eta harçara macedoniaric ethorri çuetara, eta çueçaz guida nendin iudeara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and david himself saith in the book of psalms, the lord said unto my lord, sit thou on my right hand,

Basque

ikussiric ecen dauid-ec berac dioela psalmuén liburuän, erran drauca iaunac ene iaunari, iar adi ene escuinean,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gnome panel applet for selecting strange characters that are not on my keyboard. released under gnu general public licence.

Basque

teklatuan ez dauden karaktere arrotzak hautatzeko gnome paneleko miniaplikazioa. gnu lizentzia publiko orokorraren pean argitaratua.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

this message was sent automatically by evolution to inform you that you have been designated as a delegate. you can now send messages on my behalf.

Basque

evolution-ek bidali dizu automatikoki mezu hau delegatu gisa izendatu zaituztela jakinarazteko. nire izenean bidal ditzakezu mezuak hemendik aurrera.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

but to which of the angels said he at any time, sit on my right hand, until i make thine enemies thy footstool?

Basque

eta aingueruètaric ceini erran vkan drauca egundano, iar adi ene escuinean, eçar ditzaquedano hire etsayac hire oinén scabella?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for david himself said by the holy ghost, the lord said to my lord, sit thou on my right hand, till i make thine enemies thy footstool.

Basque

ecen dauid-ec berac erran du spiritu sainduaren inspirationez, erran drauca iaunac ene iaunari, iar-adi ene escuinean, eçar ditzaquedano hire etsayac hire oinén scabella.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.

Basque

eta cioela, iauna, auc pietate ene semeaz, ecen lunatico duc eta gaizqui tormentatzen: ecen maiz erorten duc sura, eta maiz vrera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he saith unto them, ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that i am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but it shall be given to them for whom it is prepared of my father.

Basque

orduan dioste, ene copá edanen baduçue, eta ni batheyaturen naicén baptismoaz batheyaturen baçarete: baina ene escuinean edo ezquerrean iartea, ezta ene emaiteco, baina emanen çaye ene aitaz appainduric dauèney.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,770,290,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK