Results for what you doing in belarus translation from English to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Basque

Info

English

what you doing in belarus

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

what are you doing?

Basque

zer ari zara egiten?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what _were you doing when the application crashed?

Basque

_zer egiten ari zinen aplikazioa kraskatu denean?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

do you remember what you were doing prior to the crash?

Basque

gogoratzen duzu zer egiten ari zinen kraskatu aurretik?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in detail, tell us what you were doing when the application crashed.

Basque

xehetasunekin, azaldu zer egiten ari zinen aplikazioa kraskatu denean.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you may choose what you like.

Basque

gogoko duzuna aukera dezakezu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is this what you want to do?

Basque

hau egitea nahi duzu?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

here you can define what you want to plot

Basque

hemen zer marraztu nahi duzun defini dezakezu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here you can change advanced options of the samba server. only change something if you know what you are doing.

Basque

hemen samba zerbitzariaren aukera aurreratuak alda ditzakezu. egiten ari zarena ongi badakizu bakarrik alda ezazu zerbait.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

black on white this is what you normally see.

Basque

beltza zuriaren gainean hauxe ikusten duzu gehienetan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the udp port number gdm should listen to for xdmcp requests. don't change this unless you know what you are doing.

Basque

udp ataka-zenbakia xdmcp eskaerak 'gdm'ek entzuteko. ez aldatu zertan ari zaren ez badakizu.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

describes what you should do to reach the next tutorial step.

Basque

tutoretzako hurrengo urratsera iristeko zer egin behar duzun azaltzen du. previous tutorial step

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the name you entered was not unique. is this what you wanted?

Basque

sartu duzun izena ez da bakarra. hau da nahi zenuen izena?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you really want to disable automatic plugin sorting? this will also disable conflict handling. you should only do this if you know what you are doing.

Basque

ziur pluginak automatikoki ordenatzea ezgaitu nahi duzula? honek konfliktu kuduatzailea ere ezgaituko du. hau egiten ari zarenarekin ziur bazaude bakarrik egin beharko zenuke.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a statusbar is a bar at the bottom of a window that provides information about the current state of what you are viewing in the window.

Basque

egoera-barra leihoen beheko barra da, eta leihoan une horretan ikusten ari zarenari buruzko informazioa ematen du.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

checking this option will close any open connection when the x-server is shut down. you should enable this option unless you know what you are doing. see here for more on this.

Basque

aukera hau hautaturik irekitako edozein konexio itxiko da x zerbitzaria itzaltzean. zertan ari zaren jakin ezean aukera hau hautatu beharko zenuke ikus hemen gehiago jakiteko

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select this option when your computer has a fixed internet address (ip). most computers do not have one, so you should probably select dynamic ip addressing unless you know what you are doing.

Basque

zure konputagailua konexiorako helbide (ip) finkoa duenean erabil ezazu aukera hau. konputagailu gehienek ez dute aukera hau erabiltzen, beraz, zertan ari zaren jakin ezean ez ezazu hauta. erabil ezazu ip dinamikoa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the front end sends this command directly to the back end without performing any checks. by example if you set a breakpoint like this, it will not appear in the breakpoint list window. it is better to avoid using this command unless you know exactly what you are doing.

Basque

komando horiek motorrera bidaltzen ditu zuzenean interfazeak, inolako kontrolik egin gabe. adibidez, eten-puntu bat horrela ezartzen baduzu, ez da eten-puntuen zerrendaren leihoan agertuko. ez da komando hori erabiltzea komeni, zer egiten ari zaren zehatz-mehatz jakin ezean.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

gnome includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.

Basque

gnomek ordenagailuan ikusten dituzun gauza gehienak ditu, baita fitxategi-kudeatzailea, web arakatzailea, menuak eta hainbat aplikazio ere.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

information about the %s application crash has been successfully collected. please provide some more details about what you were doing when the application crashed. a valid email address is required. this will allow the developers to contact you for more information if necessary.

Basque

%s aplikazioaren kraskadurari buruzko informazioa ongi bildu da. eskertuko genizuke aplikazioa kraskatzean zer egiten ari zinen buruzko azalpenak ere emango bazenitu. baliozko helbide elektronikoa behar da, garatzaileek informazio gehiago behar izanez gero zurekin harremanetan jartzeko.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

mount the root filesystem for this kernel read-only. since the init scripts normally take care of remounting the root filesystem in read-write mode after running some checks, this should always be turned on. do not turn this off unless you know what you are doing.

Basque

muntatu nukleo honen erro fitxategi sistema irakurtzeko soilik. normalean init script- ek erro fitxategi sistema, egiaztapen batzuk egin eta ondoren, irakurri eta idazteko moduan birmuntatzeaz arduratzen denez, hau beti aktibatu beharko litzateke. ez desaktibatu zer eginten ari zaren ez badakizu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,420,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK