Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and they appoint for him from his bondmen a part!
a oni njemu od robova njegovih pripisuju dijete.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but they have attributed to him from his servants a portion.
a oni njemu od robova njegovih pripisuju dijete.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and they say: why is not a sign sent to him from his lord?
i govore: "zašto mu se ne objavi znak od gospodara njegovog?" zato reci: "nevidljivo je jedino allahovo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they say: why are not portents sent down upon him from his lord?
i govore: "zašto mu od gospodara njegova nisu neka čuda poslana?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they said, “why did not signs come down to him from his lord?”
i govore: "zašto mu od gospodara njegova nisu neka čuda poslana?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they said: "why is not a sign sent down to him from his lord?"
i govore: "zašto mu se ne spusti znak od gospodara njegovog?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and the disbelievers said, “why was not a sign sent down upon him from his lord?”
a oni koji ne vjeruju, govore: "Što mu se ne spusti znak od gospodara njegovog?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and the disbelievers say: "why is not a sign sent down to him from his lord?"
a oni koji ne vjeruju govore: "zašto mu gospodar njegov ne pošalje čudo?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they said, “we will seek him from his father – this we must surely do.”
"pobrinućemo se da ga nekako od oca njegova izmamimo, zaista ćemo tako postupiti" – rekoše oni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they said, ‘we will solicit him from his father. [that] we will surely do.’
"pobrinućemo se da ga nekako od oca njegova izmamimo, zaista ćemo tako postupiti" – rekoše oni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.