Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and they appoint for him from his bondmen a part!
a oni njemu od robova njegovih pripisuju dijete.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they have attributed to him from his servants a portion.
a oni njemu od robova njegovih pripisuju dijete.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and they say: why is not a sign sent to him from his lord?
i govore: "zašto mu se ne objavi znak od gospodara njegovog?" zato reci: "nevidljivo je jedino allahovo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they say: why are not portents sent down upon him from his lord?
i govore: "zašto mu od gospodara njegova nisu neka čuda poslana?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they said, “why did not signs come down to him from his lord?”
i govore: "zašto mu od gospodara njegova nisu neka čuda poslana?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they said: "why is not a sign sent down to him from his lord?"
i govore: "zašto mu se ne spusti znak od gospodara njegovog?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and the disbelievers said, “why was not a sign sent down upon him from his lord?”
a oni koji ne vjeruju, govore: "Što mu se ne spusti znak od gospodara njegovog?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and the disbelievers say: "why is not a sign sent down to him from his lord?"
a oni koji ne vjeruju govore: "zašto mu gospodar njegov ne pošalje čudo?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they said, “we will seek him from his father – this we must surely do.”
"pobrinućemo se da ga nekako od oca njegova izmamimo, zaista ćemo tako postupiti" – rekoše oni.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they said, ‘we will solicit him from his father. [that] we will surely do.’
"pobrinućemo se da ga nekako od oca njegova izmamimo, zaista ćemo tako postupiti" – rekoše oni.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.