From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aye! thereunto they are blind.
naprotiv, oni su o njemu slijepci!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
let them bring a discourse like thereunto, if they say sooth.
pa neka donesu hadis sličan njemu, ako istinu govore!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have created for them of the like thereunto whereon they ride.
i stvorili smo za njih nešto njoj slično, (na čemu) se transportuju,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have created for them of the like thereunto, so on them they ride.
i stvorili smo za njih nešto njoj slično, (na čemu) se transportuju,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if there hath befallen you a sore, a sore like thereunto hath already befallen that people.
ako vas dotakne rana, pa već je dotakla narod (nevjernika) rana slična toj.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and unto each! we propounded similitude thereunto; and each we ruined an utter ruin.
i svakom tom smo navodili primjere, i svakojeg potpuno razbili.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
had these been gods, they would not have gone down thereunto; and all of them therein shall be abiders.
da su oni bogovi, ne bi u nj ušli, i svi će u njemu vječno boraviti,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say thou: then bring ye a surah like thereunto, and call whomsoever ye can beside allah, if ye say sooth.
reci: "pa donesite suru sličnu njemu i pozovite koga možete mimo allaha, ako istinu govorite."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say thou: bring ye then ten surahs the like thereunto fabricated, and call whomsoever ye can beside allah, if ye say sooth.
reci: "pa donesite deset sura sličnih njemu, izmišljenih, i pozovite koga možete mimo allaha, ako istinu govorite!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and incumbent on mankind is pilgrimage to the house for that good-will of allah: on him who is able to find a way thereunto.
a radi allaha je na ljudima hadždž kuće, ko smogne njoj put.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and if they incline unto peace, then thou mayest incline thereunto, and rely thou on allah; verily he is the hearer, the knower.
a ako budu skloni miru, onda mu budi sklon, i pouzdaj se u allaha. uistinu! on, on je onaj koji čuje, znalac.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and if ye be in doubt concerning that which we have revealed unto our bondsman, then bring a chapter like thereunto, and call your witnesses as against allah, if ye say sooth.
a ako ste u sumnji o onom šta smo objavili robu našem, tad dajte suru sličnu njoj i pozovite svjedoke svoje mimo allaha, ako istinu govorite.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and if ye give your word, do justice thereunto, even though it be (against) a kinsman; and fulfil the covenant of allah.
a kad govorite, onda pravedno, makar bio rođak; i obavezu allahu ispunjavajte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then there succeeded them a posterity; they inherited the book taking this near world's gear and saying surety it will be forgiven, and if there cometh unto them anot her gear like thereunto they shall take it.
i poslije njih ostala su pokoljenja koja su knjigu naslijedila i koja su kupila mrvice ovoga prolaznoga svijeta, i govorila: "biće nam oprošteno!" a ako bi im opet dopalo šaka tako nešto, opet bi to činili.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and incumbent on mankind is pilgrimage to the house for that good-will of allah: on him who is able to find a way thereunto. and whosoever disbelieveth, then verily allah is independent of the worlds.
hodočastiti hram dužan je, allaha radi, svaki onaj koji je u mogućnosti; a onaj koji neće da vjeruje – pa, zaista, allah nije ovisan ni o kome.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and an apostle unto the children of israi'l with this message: verily have come unto you with a sign from your lord, verily i form for you out of clay as though the likeness of a bird and then i breathe thereunto, and a bird it becometh by allah's command. and heal the blind from birth and the leprous and quicken the dead by allah's command.
i poslanikom sinovima israilovim: "ja vam doista dolazim sa znakom od gospodara vašeg da ću vam ja napraviti od gline (nešto) kao lik ptice, pa ću puhnuti u njega, te će biti ptica s dozvolom allahovom; i ozdraviću slijepe i gubave, i oživiti mrtve s dozvolom allahovom; i obavijestiću vas o onome šta jedete i šta gomilate u kućama vašim.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting