Results for regretting translation from English to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bulgarian

Info

English

regretting

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bulgarian

Info

English

so do not fret yourself to death regretting for them .

Bulgarian

Затова не се погубвай от скръб по тях !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

said allah , “ they will soon wake up at morn , regretting . ”

Bulgarian

Рече [ Аллах ] : “ Скоро непременно ще съжаляват . ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i am not regretting that i haven't fulfilled the promises," berisha said.

Bulgarian

"Не съжалявам, че не изпълних обещанията," каза Бериша.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

today in croatia, some miss life under communism, regretting the loss of the highly socialised former yugoslav system.

Bulgarian

Днес в Хърватия някои тъгуват по живота през комунизма и съжаляват за загубата на силно социализираната система на бивша Югославия.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the ombudsman issued a critical remark, regretting that parliament had not complied with the law as interpreted by the court of first instance.

Bulgarian

Омбудсманът отправя критична забележка, в която изразява съжаление за това, че Парламентът не е изпълнил законовите изисквания, както са изтълкувани от Първоинстанционния съд.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission fully accepts this amendment whilst regretting that provisions specifying how the transfer of pension rights should be undertaken do not feature in the amended proposal.

Bulgarian

Комисията приема изцяло това изменение и същевременно изказва съжаление, че от измененото предложение отсъстват разпоредбите, свързани с това как трябва да се извършва прехвърляне на пенсионни права.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the eesc welcomes the commission's initiative to revise the toy safety directive, only regretting that it comes rather late and is not ambitious enough.

Bulgarian

ЕИСК приветства инициативата на Комисията, която за съжаление е закъсняла и не е достатъчно амбициозна.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

air france/klm began its observations of 14 april 2009 by regretting that the commission had not carried out a more detailed evaluation of the structure of the sales process.

Bulgarian

В началото на своето мнение от 14 април 2009 г. air france/klm изразява съжаление относно това, че Комисията не е извършила по-подробна оценка на структурата на процедурата за продажба.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

regretting the fact that the document drawn up by the group had not been brought to the attention of bureau members, he asked for some specific guidelines on the nature of the strategy that should govern issues relating to refugees.

Bulgarian

Като изрази съжаление, че изготвеният от групата документ не е достигнал до членовете на Бюрото, той призова за точни насоки относно характера на стратегията, която следва да урежда въпросите, свързани с бежанците.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1.9 the eesc welcomes the commission's efforts to move towards full harmonisation of vat, while regretting the lack of a political decision on the part of the eu council.

Bulgarian

1.9 ЕИСК приветства усилията на Комисията за приближаване към пълна хармонизация на ДДС и едновременно с това изразява съжаление от липсата на политическо решение от страна на Съвета на ЕС.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

finally, madam president, i share the views of commissioner kallas and the rapporteur, mr alvaro, regretting the hasty manner in which the council has tried to close this dossier before the treaty of lisbon enters into force.

Bulgarian

Накрая, г-жо председател, аз споделям вижданията на члена на Комисията, г-н Калас, и на докладчика, г-н alvaro, които изразиха съжаление за прибързания начин, по който Съветът се опитва да приключи работата по този пакет документи, преди Договорът от Лисабон да е влязъл в сила.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

while regretting the lack of clarity that existed in the past between public duty and private interest in the pension system, i should appreciate some recognition of the work done by all those who, particularly on our committee on budgetary control, have fought tirelessly for rigour and transparency in the european accounts.

Bulgarian

Макар да съжалявам за липсата на яснота, която съществуваше в миналото между обществените задължения и частните интереси в пенсионната система, аз следва да приветствам работата, извършена от всички онези, по-специално от нашата комисия по бюджетен контрол, които се бореха неуморно за прецизност и прозрачност в европейските отчети.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

2.the council also recalls the high representative’s statement on the elections in burma/myanmar, regretting that they were not free, fair or inclusive, and that many aspects of those elections were not compatible with internationally accepted standards.

Bulgarian

Съветът припомня и изявлението на върховния представител относно изборите в Бирма/Мианмар, в което се изразява съжаление, че те не са били свободни, честни и всеобщи и че много аспекти на тези избори не са били съвместими с международно приетите стандарти.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,764,016,421 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK