Results for chapter 4 the administration of use translation from English to Burmese

English

Translate

chapter 4 the administration of use

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

story 4: the photoshopped image of a syrian mother at sea

Burmese

ပင်လယ်ထဲမှ ဆီးရီးယား မိခင်တစ်ဦး၏ photoshopထားသော ဓာတ်ပုံ

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto god;

Burmese

အဘယ်သို့နည်းဟူမူကား၊ ဤလုပ်ကျွေးခြင်းအမှုသည် သန့်ရှင်းသူတို့၏ ဆင်းရဲခြင်းကို မစသည် သာမက၊ ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းစရာ အကြောင်းအများနှင် ပြည့်စုံလျက်ရှိ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus, administration of type i interferon at least in the early phase of sars-cov-2 infection in humans should be beneficial.

Burmese

ထို့ကြောင့် လူသားများတွင် sars-cov-2 ကူးစက်မှု အစောပိုင်းအဆင့်၌ အနည်းဆုံးအနေဖြင့် အမျိုးအစား i အင်တာဖရွန်ဒြပ်ကို တိုက်ကျွေးခြင်းမှာ အကျိုးရှိနိုင်ပါသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

Burmese

ကောင်းကျိုးမကောင်းကျိုးကို ပိုင်းခြား၍ သိနိုင်သောဥာဏ်ပေးတတ်သော၊ အကြားအမြင်အတွေ့ အစမ်းများသော သူတည်းဟူသော၊ စုံလင်သော အရွယ်ရှိသော သူတို့မူကား၊ ကြေခဲသော အစာအာဟာရကို သုံးဆောင်ရကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the increasing use of these agents is based on their ease of use and rapid killing activity against micro-organisms; however, they should not serve as a replacement for proper hand washing unless soap and water are unavailable.

Burmese

ဤဆေးရည်ကို ပိုမို သုံးစွဲလားခြင်းမှာ အသုံးပြုရလွယ်ကူခြင်းနှင့် အဏုဇီ၀ပိုးမွှားများကို လျင်မြန်စွာ သတ်ဖြတ်နိုင်သော လုပ်ဆောင်မှုအပေါ် အခြေခံသည်။ သို့ရာတွင် ယင်းကို ရရှိနိုင်ပါက မှန်ကန်သော ရေနှင့် ဆပ်ပြာဖြင့် ဆေးကြောခြင်းကို အစားထိုးလဲလှယ်ခြင်း မပြုသင့်ပေ။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" the u.s. administration of donald trump has referred to the coronavirus as ""chinese virus"" or ""wuhan virus"" saying that china's ""censorship supercharged a virus that has now turned into a global pandemic"", which has in turn been criticized by some critics as racism and ""distract[ing] from his administration's failure to contain the disease"". "

Burmese

ဒေါ်နယ်ထရမ့်၏ အမေရိကန်အစိုးရက ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်ကို “တရုတ်ဗိုင်းရပ်စ်” သို့မဟုတ် “ဝူဟန်ဗိုင်းရပ်စ်” အဖြစ် ရည်ညွှန်းသုံးစွဲပြီး “တရုတ်နိုင်ငံ၏ သတင်းဖုံးကွယ် ဖြတ်တောက်မှုက ဗိုင်းရပ်စ်ကို ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ကပ်ရောဂါတစ်ခုအဖြစ်သို့ ရောက်အောင် တွန်းအားပေးလိုက်သည်” ဟု ပြောဆိုထားသည်။ ထိုသို့ ပြောဆိုခြင်းကို ဝေဖန်သူအချို့က လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုနှင့် “၎င်းဦးဆောင်သော အစိုးရ၏ ရောဂါထိန်းချုပ်မှု မအောင်မြင်ခြင်းအပေါ် လမ်းလွှဲမှု တစ်ခုအဖြစ်” ဝေဖန်သုံးသပ်ထားကြသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,151,104,360 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK