Results for and after go to home i will send ... translation from English to Catalan

English

Translate

and after go to home i will send immediately

Translate

Catalan

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Catalan

Info

English

i will send for her immediately.

Catalan

enviaré per ella immediatament.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- or i will send you to your room.

Catalan

o t'enviaré a la teva habitació.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thank you. i will send money for gas.

Catalan

gràcies, enviara diners per a gasolina.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will send the japanese medic to see him.

Catalan

ho ordeno. enviaré un metge japonès perquè el vegi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will go to sleep now

Catalan

me n'aniré a dormir

Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will go to adachi myself.

Catalan

aniré jo mateix a veure l'adachi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tonight pick up your mother and your brother, i will go to spain you.

Catalan

aquesta nit agafa la teva mare i el teu germà i marxeu a espanya.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the meantime, i will send in some of my warriors to attend your needs.

Catalan

mentrestant, enviaré alguns dels meus guerrers per atendre les vostres necessitats.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there are special homes i can go to.

Catalan

no. hi ha cases especials on puc anar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will go to jail even it was not intended?

Catalan

podria anar a la presó malgrat no hagi tingut cap intenció?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

should this not be the case, i will send my mechanic here to find you and kill you and your family.

Catalan

si resultés que no, t'enviaria el meu mecànic a buscar-te i matar-te a tu i tota la teva família.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will go to my sister, who's married to he sultan of samarkand.

Catalan

aniré a samarkanda, amb la meva germana.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will allow you to go to king's landing as restitution for the mistakes my soldiers made.

Catalan

us deixaré anar a port reial com a compensació pels errors comesos pels meus homes.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as soon as you're well enough to travel, i will allow you to go to king's landing as restitution for the mistakes my soldiers made.

Catalan

quan us hàgiu recuperat suficientment per viatjar, deixaré que partiu cap a port reial com a compensació pels errors dels meus homes.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. i won’t buy the cake if she doesn’t give me the money. 3. unless you tell me the truth, i will not believe you. 4. if i don't know how to do this exercise, will you help me? 5. she never drives if she goes to the disco. 6. i'll call you if i find the money. 7. sandra will feel better if you talk to her. 8. she always wears this scarf if it's cold. 9. if i pass the exam, we will go to a mexican restaurant. 10. if we finish our homework before 5, we can watch a movie together.

Catalan

2. jo no compraré el pastís si ella no em dona els diners. 3. a no ser que tu em diguis la veritat, jo no et creuré. 4. si jo no sé fer aquest exercici, tu m'ajudaràs? 5. ella mai condueix si va a la disco. 6. et trucaré si trobo els diners. 7. la sandra es sentirà millor si tu parles amb ella. 8. ella sempre porta aquesta bufanda si fa fred. 9. si aprovo l'examen, anirem a un restaurant mexicà. 10. si acabem els nostres deures abans de les 5, podem veure una peli junts.

Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,170,718,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK