Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please be patient
si us plau, tingueu paciència
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
please be patient...
un moment, si us plau...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
please, be my guest.
si us plau, jo convido.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- please be the maori.
- per favor, fes de maorí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- please be seated, mr.
- segui!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
khaleesi, please be careful.
khalessi, si us plau, aneu amb compte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- johnny, please be careful.
ves amb compte!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
please be careful. excuse me.
- vés amb compte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
objection! please be seated sir.
objecció.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er, no, please, be my guest.
no, sisplau, endavant.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
please, be a good boy and sit up,
sisplau, sigues bo i incorpora't.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
look, just... please be careful, all right?
escolta, només... vés amb compte si us plau, d'acord? i torna sencer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
please be patient, the backup is being created...
tingueu paciència, s' està efectuant la còpia de seguretat...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mr. kurokawa, mrs. kurokawa, please be our witnesses.
sr kurokawa, sra, siguin els nostres testimonis.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
please be content with interviews of rescuers and the medical team.
si us plau, conformeu-vos amb les entrevistes dels membres de l'equip de rescat i de l'equip mèdic.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all of your questions will be answered at that time, so please be patient.
totes les seves preguntes tindran resposta al seu temps, si us plau, tingueu paciència.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
testing. multisyn voices require several seconds to load. please be patient.
configura
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
we have video shot by a bystander... but please be warned that the footage maybe too graphic for some viewers.
tenim la gravació d'un espontani, però els avisem que el contingut por ferir la sensibilitat dels espectadors.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for surround systems please be aware that the master device often regulates only the front speakers. this is a limitation of your soundcard driver.
per a sistemes amb so envolvent (en anglès "surround"), si us plau, tingueu en compte que el dispositiu mestre sovint tan sols regula els altaveus frontals. aquesta és una limitació de la vostra targeta de so.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you are crossposting to a moderated newsgroup. please be aware that your article will not appear in any group until it has been approved by the moderators of the moderated group.
esteu enviant a un grup de notícies moderat. si us plau, sapigueu que el vostre article no apareixerà en cap grup fins que hagi estat aprovat pels moderadors del grup moderat.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: