Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
please be patient
si us plau, tingueu paciència
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please be patient...
un moment, si us plau...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please, be my guest.
si us plau, jo convido.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- please be the maori.
- per favor, fes de maorí.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- please be seated, mr.
- segui!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
khaleesi, please be careful.
khalessi, si us plau, aneu amb compte.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- johnny, please be careful.
ves amb compte!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please be careful. excuse me.
- vés amb compte.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
objection! please be seated sir.
objecció.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er, no, please, be my guest.
no, sisplau, endavant.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please, be a good boy and sit up,
sisplau, sigues bo i incorpora't.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
look, just... please be careful, all right?
escolta, només... vés amb compte si us plau, d'acord? i torna sencer.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please be patient, the backup is being created...
tingueu paciència, s' està efectuant la còpia de seguretat...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr. kurokawa, mrs. kurokawa, please be our witnesses.
sr kurokawa, sra, siguin els nostres testimonis.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please be content with interviews of rescuers and the medical team.
si us plau, conformeu-vos amb les entrevistes dels membres de l'equip de rescat i de l'equip mèdic.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all of your questions will be answered at that time, so please be patient.
totes les seves preguntes tindran resposta al seu temps, si us plau, tingueu paciència.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
testing. multisyn voices require several seconds to load. please be patient.
configura
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have video shot by a bystander... but please be warned that the footage maybe too graphic for some viewers.
tenim la gravació d'un espontani, però els avisem que el contingut por ferir la sensibilitat dels espectadors.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for surround systems please be aware that the master device often regulates only the front speakers. this is a limitation of your soundcard driver.
per a sistemes amb so envolvent (en anglès "surround"), si us plau, tingueu en compte que el dispositiu mestre sovint tan sols regula els altaveus frontals. aquesta és una limitació de la vostra targeta de so.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
you are crossposting to a moderated newsgroup. please be aware that your article will not appear in any group until it has been approved by the moderators of the moderated group.
esteu enviant a un grup de notícies moderat. si us plau, sapigueu que el vostre article no apareixerà en cap grup fins que hagi estat aprovat pels moderadors del grup moderat.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :