Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
please be patient
si us plau, tingueu paciència
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
please be patient...
un moment, si us plau...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
please, be my guest.
si us plau, jo convido.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- please be the maori.
- per favor, fes de maorí.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- please be seated, mr.
- segui!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
khaleesi, please be careful.
khalessi, si us plau, aneu amb compte.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- johnny, please be careful.
ves amb compte!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
please be careful. excuse me.
- vés amb compte.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
objection! please be seated sir.
objecció.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er, no, please, be my guest.
no, sisplau, endavant.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
please, be a good boy and sit up,
sisplau, sigues bo i incorpora't.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
look, just... please be careful, all right?
escolta, només... vés amb compte si us plau, d'acord? i torna sencer.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
please be patient, the backup is being created...
tingueu paciència, s' està efectuant la còpia de seguretat...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. kurokawa, mrs. kurokawa, please be our witnesses.
sr kurokawa, sra, siguin els nostres testimonis.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
please be content with interviews of rescuers and the medical team.
si us plau, conformeu-vos amb les entrevistes dels membres de l'equip de rescat i de l'equip mèdic.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all of your questions will be answered at that time, so please be patient.
totes les seves preguntes tindran resposta al seu temps, si us plau, tingueu paciència.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
testing. multisyn voices require several seconds to load. please be patient.
configura
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we have video shot by a bystander... but please be warned that the footage maybe too graphic for some viewers.
tenim la gravació d'un espontani, però els avisem que el contingut por ferir la sensibilitat dels espectadors.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for surround systems please be aware that the master device often regulates only the front speakers. this is a limitation of your soundcard driver.
per a sistemes amb so envolvent (en anglès "surround"), si us plau, tingueu en compte que el dispositiu mestre sovint tan sols regula els altaveus frontals. aquesta és una limitació de la vostra targeta de so.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
you are crossposting to a moderated newsgroup. please be aware that your article will not appear in any group until it has been approved by the moderators of the moderated group.
esteu enviant a un grup de notícies moderat. si us plau, sapigueu que el vostre article no apareixerà en cap grup fins que hagi estat aprovat pels moderadors del grup moderat.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: