Results for answer key translation from English to Cebuano

English

Translate

answer key

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

answer

Cebuano

nitubag

Last Update: 2020-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

answer you

Cebuano

ug ako pud sa imo

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

answer key in tagalog

Cebuano

answer key

Last Update: 2020-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

answer my assignment

Cebuano

mansaka

Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

onsa nang weakness answer

Cebuano

onsa nang weakness

Last Update: 2024-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shade the letter of your correct answer

Cebuano

cebuano

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will answer thee, and thy companions with thee.

Cebuano

tubagon ko ikaw, ug ang imong mga kauban nga kakuyog nimo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mine answer to them that do examine me is this,

Cebuano

kini mao ang akong pagpangatarungan batok kanila nga buot magausisa kanako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

patience is the key

Cebuano

patience is the key

Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don't know the answer, you know the answer

Cebuano

dli man tanan mka tubag, mo seen ra bya

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they could not answer him again to these things.

Cebuano

ug sila wala makahimo sa pagtubag niini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

Cebuano

siya magahalok sa mga ngabil niadtong nagahatag ug usa ka q2 matarung nga tubag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pero deli ko segurado sa akong ge answer pero murag sakto man pod haha

Cebuano

pero deli ko segurado skng answer pero murag sakto man pod seguro haha basta mao nato akong gi answer

Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.

Cebuano

ayaw gayud pagtubaga ang usa ka buang sumala sa iyang binuang, tingali unya ikaw mahasama usab kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

Cebuano

tubaga ang usa ka buang sumala sa iyang binuang, tingali unya siya mahimong manggialamon sa iyang kaugalingong paghunahuna.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.

Cebuano

didto sila nanagsinggit, apan walay nagtubag, tungod sa pagkamapahitas-on sa mga tawong dautan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.

Cebuano

kong ikaw makahimo, tumubag ka kanako; andama ang imong igsusulti sa akong atubangan, tumindog ka.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so shall i have wherewith to answer him that reproacheth me: for i trust in thy word.

Cebuano

sa ingon niana, makabaton ako ug tubag alang kaniya nga nagapakaulaw kanako; kay misalig ako sa imong pulong.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they shall answer and say, our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.

Cebuano

ug magaasoy sila sa matuod ug magaingon: ang among mga kamot wala mag-ula niining dugoa, ni ang among mga mata nakakita niana.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i am vile; what shall i answer thee? i will lay mine hand upon my mouth.

Cebuano

ania karon, ako walay pulos; unsa ang arang ko ikatubag kanimo. itapion ko ang akong kamot sa akong baba.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,706,186,803 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK