Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and moses said, let no man leave of it till the morning.
ug si moises miingon kanila: walay bisan kinsa nga magasalin niana hangtud ugma sa buntag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
take care of it hey
katulog na diha
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the stones of it are the place of sapphires: and it hath dust of gold.
ang mga bato niini maoy dapit sa mga zafiro, ug kana may mga pulvos sa bulawan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when david heard of it, he sent joab, and all the host of the mighty men.
busa sila nag-abang alang kanila katloan ug duha ka libo nga carro, ug ang hari sa maacha ug ang iyang katawohan, ming-anha ug mingpahaluna atbang sa medaba. ug ang mga anak sa ammon nagtigum gikan sa ilang mga kalungsoran, ug ming-adto sa gubat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what you can get out of it is what you can do
kung unsa imong mathan mao imong ma sunkd
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you going to take care of it?
pag amping ka diha ha?
Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would not do something foolhardy just for the fun of it
dili ko magbuhat ug binuang para lang sa kalingawan
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for i will give it unto thee.
tumindog ka, baktasa ang yuta sa iyang gitas-on ug sa iyang kalapdon, kay igahatag ko kini kanimo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the lord.
ug sila dili makabaligya bisan usa niini, ni ikabugti kini, ni mabalhin ang unang mga bunga sa yuta; kay kini balaan man alang kang jehova.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
kuhaa ang labing pinili sa panon, ug usa usab ka pundok sa kahoy alang sa mga bukog diha sa ilalum sa kawa; pabukala kini pag-ayo, oo, lat-an mo ang mga bukog sa sulod niana.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
ang kabukiran gitabonan sa landong niini; ug ang mga balagon niini maingon sa mga cedro sa dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then let them which are in judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.
ug unya sila nga anha sa judea, pakalagiwa ninyo ngadto sa kabukiran; ug sila nga anha sa sulod sa siyudad, papahawaa sila; ug sila nga adto sa banika, ayaw na sila pagpasudla sa siyudad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
ug unya mibundak ang ulan, ug mibul-og ang mga baha, ug mihuros ang mga hangin ug mihapak niadtong balaya, ug kadto napukan; ug daku gayud ang iyang pagkapukan."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the lord, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.
gikan sa tagsatagsa ninyo ka hatag magahalad kamo ug tagsatagsa ka halad-nga-binayaw kang jehova; gikan sa tanan nga labing maayo niini igahalad ninyo bisan ang bahin niini nga binalaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as i commanded.
ania karon, ang dugo niini wala isulod sa balaang puloy-anan; katungdanan gayud ninyo nga kan-on ninyo unta didto sa sulod sa balaang puloy-anan, ingon sa akong gisugo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.