Results for from whom translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

to whom may i concern

Cebuano

Last Update: 2020-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whom do we sound like?

Cebuano

i-type ang buong pangungusap sa iyong langage

Last Update: 2012-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i  to whom we can request

Cebuano

pwede kami mag ugh

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

authorization letter to whom it may concern

Cebuano

writing this letter

Last Update: 2024-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to whom it may concern translate to ilonggo

Cebuano

kang kinsa kini may kalabotan

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.

Cebuano

ayaw pag ihikaw ang kaayohan gikan kanila diin kini gikinahanglan, sa diha nga kini anaa sa gahum sa imong kamot ang pagbuhat niini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and lo a voice from heaven, saying, this is my beloved son, in whom i am well pleased.

Cebuano

ug ania karon, usa ka tingog gikan sa langit nag-ingon, "kini mao ang akong anak nga pinalangga; kaniya may kalipay ako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and there came a voice from heaven, saying, thou art my beloved son, in whom i am well pleased.

Cebuano

ug gikan sa langit miabut ang usa ka tingog nga nag-ingon, "ikaw akong anak nga pinalangga; kanimo may kalipay ako."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this thou knowest, that all they which are in asia be turned away from me; of whom are phygellus and hermogenes.

Cebuano

ikaw nasayud nga silang tanan nga anaa sa asia mitalikud kanako, ug ang uban gani kanila mao sila si figelo ug si hermogenes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

Cebuano

ug ang mga tinun-an nagtinan-away ang usa sa usa, nga walay katinoan kon kinsay iyang gipahinungdan niini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour,

Cebuano

ug si aman miingon sa hari: alang sa tawo nga gikahimut-an sa hari ang pagpasidungog.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i beseech thee for my son onesimus, whom i have begotten in my bonds:

Cebuano

ako magahangyo kanimo alang sa akong anak nga si onesimo, kang kinsa ako nahimong iyang amahan samtang ako binilanggo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.

Cebuano

ang tanang maayong hatag ug ang tanang hingpit nga gasa nagagikan sa kahitas-an, gikan sa amahan sa mga kahayag kang kinsa walay pagkausab ni landong gumikan sa pagkabalhin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now there was leaning on jesus' bosom one of his disciples, whom jesus loved.

Cebuano

usa sa iyang mga tinun-an, siya nga hinigugma ni jesus, nagpauraray sa dughan ni jesus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and pathrusim, and casluhim, (out of whom came philistim,) and caphtorim.

Cebuano

ug kang pathrusim, ug casluim, (nga mao ang kagikanan sa mga filistihanon), ug kang caphtorim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o lord god, to whom vengeance belongeth; o god, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

Cebuano

oh jehova, ikaw dios nga anaa kanimo ang pagpanimalus, ikaw dios, nga anaa kanimo ang pagpanimalus, ipakita ang imong kaugalingon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i wrote this same unto you, lest, when i came, i should have sorrow from them of whom i ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

Cebuano

mao kining butanga ang giingon ko niadtong akong sulat kaninyo, aron nga inig-abut ko unta diha kaninyo ako dili masinakit sa mga tawo nga mao ra usab untay magahimo kanakong malipayon, ubos sa akong pagsalig diha kaninyong tanan nga ang akong kalipay mahimong kalipay ninyong tanan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from god:

Cebuano

kay ang yuta nga nakasuyop na sa ulan nga sa masubsob mangatagak niini, ug magapatubo sa mga tanum nga kapuslan sa mga tawo alang kang kinsa giugmad kini, ang maong yuta magadawat ug panalangin gikan sa dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

simon, (whom he also named peter,) and andrew his brother, james and john, philip and bartholomew,

Cebuano

kini sila mao si simon, nga iyang ginganlan si pedro, ug si andres nga igsoon ni simon, ug si santiago, ug si juan, ug si felipe, ug si bartolome,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,710,561,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK