Results for lord jesus translation from English to Cebuano

English

Translate

lord jesus

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

lord jesus

Cebuano

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the deity of our lord jesus christ

Cebuano

the deity of our lord jesus christ

Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

glory and praise to you lord jesus christ

Cebuano

daygon ka, ginoong hesu-kristo

Last Update: 2025-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the grace of our lord jesus christ be with you.

Cebuano

ang grasya sa ginoong jesus maanaa kaninyo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for ye know what commandments we gave you by the lord jesus.

Cebuano

kay kamo nahibalo na unsa ang mga tugon nga among gihatag kaninyo pinaagi sa ginoong jesus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the grace of our lord jesus christ be with you all. amen.

Cebuano

ang grasya sa atong ginoong jesu-cristo magauban kaninyong tanan. amen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they entered in, and found not the body of the lord jesus.

Cebuano

apan sa pagsulod nila, wala silay nakaplagang lawas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when they heard this, they were baptized in the name of the lord jesus.

Cebuano

ug sa ilang pagkadungog niini, sila gipangbautismohan sa ngalan sa ginoong jesus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha.

Cebuano

matinunglo siya nga wala mahigugma sa ginoo. maranatha!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for this cause i bow my knees unto the father of our lord jesus christ,

Cebuano

tungod niining maong katarungan, ako magaluhod sa atubangan sa amahan,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grace to you, and peace, from god our father and the lord jesus christ.

Cebuano

kaninyo ang grasya ug kalinaw gikan sa dios nga atong amahan ug gikan sa ginoong jesu-cristo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grace be to you and peace from god our father, and from the lord jesus christ.

Cebuano

ang grasya ug kalinaw maanaa kaninyo gikan sa dios nga atong amahan ug gikan sa ginoong jesu-cristo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now god himself and our father, and our lord jesus christ, direct our way unto you.

Cebuano

ang atong dios ug amahan, ug ang atong ginoong jesus, magamando unta sa among pagpanaw nganha kaninyo;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for god hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our lord jesus christ,

Cebuano

kay kita wala itagana sa dios alang sa kapungot, hinonoa aron sa pagkab-ot sa kaluwasan pinaagi sa atong ginoong jesu-cristo,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our lord jesus christ:

Cebuano

nga tungod niini kamo wala hikabsi sa bisan unsang gasa nga espirituhanon, samtang nagapaabut kamo sa pagpadayag sa atong ginoong jesu-cristo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that thou keep this commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our lord jesus christ:

Cebuano

ako magatugon kanimo nga imong bantayan ang sugo nga mahigawas kini sa buling ug mahigawas sa mga pagsaway hangtud sa pagtungha sa atong ginoong jesu-cristo;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore of these men which have companied with us all the time that the lord jesus went in and out among us,

Cebuano

busa, sa mga tawo nga among gikauban sulod sa tanang panahon nga ang ginoong jesus misulod ug migula sa among taliwala,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and to you who are troubled rest with us, when the lord jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,

Cebuano

ug nga uban kanamo, kamo nga ginasakit pagahatagan ra unya niyag pahulay sa diha nga ang ginoong jesus, sa kalayo nga magadilaab, igapadayag na gikan sa langit kinuyogan sa iyang gamhanang mga manolunda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our lord jesus christ;

Cebuano

apan kamo, mga hinigugma, kinahanglan inyong hinumduman ang mga gisulti kaniadto sa mga apostoles sa atong ginoong jesu-cristo;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always bearing about in the body the dying of the lord jesus, that the life also of jesus might be made manifest in our body.

Cebuano

sa kanunay ginasagukom namo dinhi sa lawas ang kamatayon ni jesus, aron ang kinabuhi ni jesus magadayag usab dinhi sa among mga lawas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,854,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK