Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no,not by your old name i address you
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and moses took the redemption money of them that were over and above them that were redeemed by the levites:
ug gikuha ni moises ang salapi-ngalukat gikan kanila nga may kapin ug sa ibabaw nila nga gilukat pinaagi sa mga levihanon:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.
karon kini mao ang imong mga alagad ug ang imong katawohan, nga imong gitubos pinaagi sa imong dakung gahum, ug pinaagi sa imong makusganon nga kamot.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i promise tob love you and always be by your side, through all ups and downs
i promise
Last Update: 2023-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i protest by your rejoicing which i have in christ jesus our lord, i die daily.
oo, mga igsoon, tungod sa akong garbo diha kaninyo nga naangkon ko pinaagi kang cristo jesus nga atong ginoo, ipanghimatuod ko nga ako nagakamatay adlaw-adlaw!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but he answered and said unto them, why do ye also transgress the commandment of god by your tradition?
kanila mitubag siya nga nag-ingon, "ug ngano ba usab nga inyo mang lapason ang sugo sa dios aron lang pagtuman sa inyong gikabilinbilin nga kalagdaan?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:
tungod niini, mga igsoon, walay sapayan sa tanan namong mga kaguol ug kasakit, kami gilipay bahin kaninyo pinaagi sa inyong pagtoo;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when i come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will i send to bring your liberality unto jerusalem.
ug inig-abut ko, bisan kinsa nga inyong pagapilion akong paadtoon nga may dalang mga sulat aron sa paghatud sa inyong gasa ngadto sa jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and honour not his father or his mother, he shall be free. thus have ye made the commandment of god of none effect by your tradition.
busa, tungod lang sa inyong gikabilinbilin nga kalagdaan, inyong gipakawalay pulos ang pulong sa dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of god.
ug nga dili kamo palisang sa bisan unsa pinaagi sa inyong mga kaaway. kay alang kanila ang inyong kaisug maoy usa ka tataw nga tilimad-on sa ilang pagkalaglag, apan tilimad-on sa inyong kaluwasan, ug kini gikan sa dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, your blood be upon your own heads; i am clean: from henceforth i will go unto the gentiles.
ug sa diha nga misupak sila ug nagpasipala kaniya, giyabyab niya ang iyang mga sapot ug miingon siya kanila, "ang kaakohan labut sa inyong dugo anha sa ibabaw sa inyong kaugalingong mga ulo! wala na akoy labut. sukad karon moadto na ako sa mga gentil."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?
ug gipasipalahan ako ninyo sa taliwala sa akong katawohan tungod sa mga komkom sa cebada ug tungod sa mga tipik sa tinapay, aron sa pagpatay sa mga kalag nga dili takus mamatay, ug aron sa pagluwas nga buhi sa mga kalag nga dili angay mangabuhi, pinaagi sa inyong pagbakak sa akong katawohan nga nanagpatalinghug sa kabakakan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2 years and 5 months ago you captured my heart by being exactly who you are. the sweetest, most loving, compassionate, kind and respectful i have ever known. you have been the reason that i smile and you have given comfort beyond measure when i have cried. i promise the rest of my days i'll spend by your side. to laugh with you and cry with you, to believe in you and support you. in poverty i promise to do everything to make our love rich, and in wealth to never let our love grow poor. togethe
2 ka tuig ug 5 ka bulan ang milabay nakuha nimo ang akong kasingkasing pinaagi sa pagkahimong eksakto kung kinsa ka. ang labing tam-is, labing mahigugmaon, maloloy-on, buotan ug matinahuron nga akong nahibal-an. ikaw ang hinungdan nga ngisi ako ug gihatagan nimo ang kahupayan nga dili masukod sa akong paghilak. gipasalig ko ang nahabilin sa akong mga adlaw nga igugol ko sa imong kiliran. nga mokatawa uban kanimo ug mohilak uban kanimo, nga motuo kanimo ug mosuporta kanimo. sa kakabus nagsaad ako nga buhaton ko ang tanan aron mahimo’g dato ang among gugma, ug sa bahandi nga dili gyud pasagdan nga magmobre ang among gugma. togethe
Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.