From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alike
印比
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:
look alike
撞脸
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
look-alike
本人长
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
heroes think alike
英雄所见略同
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
longevity alike the heaven
寿与天齐
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
great minds think alike
英雄所见略同
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 4
Quality:
shade and heat are not alike,
. 背阴和当阳也不相等,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
heaven and earth alike tremble
天地齐颤
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it must serve all states alike.
它必须同样地为所有国家服务。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
democratic governments do not all look alike.
民主政府并不雷同。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the blind and the seeing are not alike
盲人和非盲人不相等,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
it is open to males and females alike.
它对男女都开放。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a windows 95 look-alike derivative of fvwm
一个与 windows 95 外观类似的 fvwm 变种name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
free trade benefits rich and poor countries alike.
自由贸易对穷国和富国都有好处。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
punish the wronged and the wrong-doer alike
各打五十大板
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this guarantee applies to aliens and citizens alike.
此项保证同样适用于外侨和公民。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
rights guaranteed for citizens and non-citizens alike
保障公民和非公民均可享受的权利
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
companies and individuals alike favourably recognize this status.
公司和个人都积极承认这一地位。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
delegations and tribunals alike should be asking themselves why.
各代表团和法庭本身都应该自己找找原因。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
all countries, developed and developing alike, must play together.
所有国家无论是发达国家还是发展中国家,必须共同参与。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: