From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no description
无说明
Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 5
Quality:
(no description)
(没有描述)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
no description available
无可用描述
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 10
Quality:
no description available.
没有描述 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
finally, there is no description of the dangerous goods on board;
最后,没有描述飞机上的危险物品。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no description of the implementation of the principles advocated in the course of the training.
没有说明培训中所宣传原则的落实情况。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
blind persons cannot enjoy a painting if there is no description of it they can hear in the gallery.
如果画廊里没有盲人可以听到的描述,他们就不能享受绘画作品。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
returns a string with a textual description of the error code code, or false if no description was found.
º/a
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the information provided does not appear to meet the expectations of the assembly, since there is little or no description of how the evaluation and monitoring functions are being carried out.
所提供的资料看来不符合大会的预期,因为对评价和监测职能如何履行,很少或根本没有说明。
no assets belonging to listed individuals or entities have been identified in costa rica; consequently, there is no description of assets frozen or of their value.
哥斯达黎加没有查明属于清单所列个人或实体的资产,因此也没有关于冻结资产和相关价值的说明。
in its letter the government referred to the lack of cooperation from the residents of the area, who provided no information and gave no description of the alleged killers or the vehicle in which they were supposed to have fled.
政府在信中提到该地区居民不予合作,他们既不提供信息也不描述指称的凶手或他们逃跑时所乘的车辆。
here you can edit the description of the current macro type. this field is optional, so you can also leave this empty: if you do so, then your macro type will have no description.
在此编辑当前宏类型的描述。 这是可选的, 您也可以让它空置: 如果您令其空置, 那您的宏文件就没有描述文档了 。
it also looked forward, however, to future efforts by the commission to improve the more abstract draft articles 6, which merely listed humanitarian principles, and 8, which contained no description of foundations for rights.
但它还期望委员会未来做出努力,改进比较抽象的、仅仅列出人道主义原则的第6条草案,以及没有说明各项权利依据的第8条。
supplementary information provided to the advisory committee indicates that collaboration with others, including academic and research centres worldwide, will enhance the value of such a report; however, there is no description of how this collaboration would take shape.
向咨询委员会提供的补充资料表明,与其他方面、包括世界各地学术和研究中心开展合作,可以提高这份报告的价值;然而,对于如何开展这一合作没有作出说明。
the panel determined that claims for c3 death losses were not eligible for compensation (a) where no date of death was provided and (b) where no description of the circumstances was provided.
专员小组确定,凡(a) 未提供死亡日期和(b) 未叙述有关情节的c3死亡损失索赔没有资格得到赔偿。
it contains no descriptions of situations or facts which have been examined or considered by the judicial, administrative or other authorities with jurisdiction over the issues dealt with in the convention.
报告没有叙述对《公约》处理的问题有管辖权的司法、行政或其他当局审查或审议的情况或事实。