Results for transliteration translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

transliteration

Chinese (Simplified)

转写

Last Update: 2015-01-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

English

[natnum4] transliteration in

Chinese (Simplified)

[natnum4] 音译

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Translated.com

English

geographical names transliteration

Chinese (Simplified)

地名直译

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

transliteration, international cooperation and meetings were also mentioned.

Chinese (Simplified)

报告还提到转写、国际合作和会议等。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

another challenge was related to the proper transliteration of arabic names.

Chinese (Simplified)

另一个挑战涉及阿拉伯名字的正确音译。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

geographic names transliteration in the global data management system (gdms)

Chinese (Simplified)

全球数据管理系统中的地名转写

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first word could be spelled with an initial u or e depending on the transliteration.

Chinese (Simplified)

第一个词的第一个字母视转写方法而定,可以拼成u也可以拼成e。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it also referred to publications, meetings and conferences and the transliteration system used in algeria.

Chinese (Simplified)

报告还提到出版物、会议和阿尔及利亚使用的转写系统。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a new transliteration system from hebrew into arabic (submitted by israel) wp.55

Chinese (Simplified)

从希伯来文至阿拉伯文的新直译系统(以色列提交)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the expert pointed out that transliteration in general does not solve the problem of pronouncing foreign names.

Chinese (Simplified)

该专家指出,一般的直译不能解决外国地名的读音问题。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is expected that this will significantly improve implementation and also address concerns regarding the accuracy of the transliteration.

Chinese (Simplified)

预期这将大大改进执行情况,解决译音不准问题。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

32. other states informed the committee that transliteration from arabic to english was proving to be an additional obstacle.

Chinese (Simplified)

32. 其他一些国家告诉委员会说,从阿拉伯文转写成英文也是一个障碍。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

24. the verbal report of myanmar commented on maps and gazetteers, transliteration, pronunciation and changes to names.

Chinese (Simplified)

24. 缅甸的口头报告论述了地图和地名词典、转写、发音和改名等事项。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the team believes that names on the list should be rendered both in an english transliteration and in the language likely to be found on original documents.

Chinese (Simplified)

监测小组认为清单上的名字不仅应当用英文字母拼写出来,而且还应当使用原文件上可能使用的语言拼写。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

24. calls upon states parties to promote the sharing of experience in dealing with the challenge of the transliteration of names in tracing assets;

Chinese (Simplified)

24. 吁请各缔约国促进分享应对追查资产过程中名称音译问题的经验;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

13. it was commented that considerable efforts had been made regarding an analysis of the transliteration system for arabic, but that other priorities had delayed that work.

Chinese (Simplified)

13. 有人指出,已经为分析阿拉伯语的转写系统作出了不少努力,但其他优先事项拖迟了这项工作。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the committee is further concerned at the arbitrary transliteration of turkish names in the identity cards, which creates problems for persons with such cards while travelling or studying abroad.

Chinese (Simplified)

委员会还关切的是,在身份证上对土耳其姓名任意音译的现象,使持卡人在国外旅行或学习时遇到麻烦。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

by decree no. 59 of 9 march 2009, the president of the republic of bulgaria decreed the promulgation of the transliteration act in the state gazette no. 19 of 13 march 2009.

Chinese (Simplified)

保加利亚共和国总统通过2009年3月9日第59号法令,下令颁布《字母转写法》,并在2009年3月13日第19号《国家公报》上刊登。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

36. working paper no. 76 covered recent activities in israel, including work on transliteration systems, duality of orthography in official maps and the work of the government names commission.

Chinese (Simplified)

36. 第76号工作文件讲述以色列近期的活动,包括音译方案工作、官方地图拼写法的两重性和政府地名委员会的工作。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it also noted the transliteration from hebrew into arabic, the work on digital maps and the national gis with monolingual and bilingual versions, toponymic training and the three-dimensional cadastre of israel.

Chinese (Simplified)

报告也说明了将希伯来语转写成阿拉伯文、制作单语和双语的数码地图及国家地理信息系统的工作、地名培训和以色列的三维土地清册等事项。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,763,392,820 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK