From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duration (months)
期限(月)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
duration (months) cost
(月数)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estimated duration (months)
估计持续时间(月)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
expected duration of production
预计生产期
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
expected duration: three years
预期期限:三年
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the expected duration of the executive session is one day.
执行会议预期为期一天。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
an activity has an expected duration, cost, and resource requirements.
一项活动包含预计的周期、成本和资源需求。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
upon enquiry, the advisory committee was informed that the expected duration of the two posts would be 12 months.
行预咨委会询问后获悉,2个员额预计期限为12个月。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- respecting the expected duration of meetings so that other family commitments can be kept.
- 遵守预期的会议时间,以使与家庭有关的其他承诺得到履行。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide updated and detailed information on this strategy, including its present status and expected duration.
请提供关于这一《战略》的最新详细资料,包括其现况和预计期间内的情况。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
there was a cut in the meetings due to financial constraints amounting to onethird of the session's expected duration.
由于资金方面的制约,对会议进行了削减,相当于届会预期时间的三分之一。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) the essential use (substance, quantity, quality, expected duration of essential use, duration of production or consumption necessary to meet such essential use);
(a) 必要用途(物质、数量、特性、必要用途预计持续时间、为满足此类必要用途所需的生产或消费时间);
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
according to the organization, closing half the inequality gap between latin america and emerging asia would more than double the expected duration of a growth spell.
根据该组织研究,弥合拉丁美洲和新兴亚洲之间一半的不平等差距将使预计的增长持续期增加超过一倍。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if placed on a waiting list, the patient shall be informed of the reason for, and expected duration of waiting, as well as of its possible consequences.
如果列入等待名单,应告知患者理由和预期的等待时间以及其可能的后果。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
paho adjusts the modalities of competition according to the expected duration of the assignment and/or the potential extension in the context of a long-term project.
泛美卫生组织根据为完成长期项目而预计的任用期和/或可能的延长,调整竞争方式。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
in that connection, he proposed that the secretary-general, when presenting new activities in the next biennial budget, should give an indication of their expected duration.
在此方面,他提议秘书长在下一个两年期预算中提出新活动时,应指出预期的活动期限。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
18. the advisory committee enquired as to the expected duration of the interim governance arrangements and whether the secretary-general intended to present a proposal in this regard for consideration by the general assembly.
18. 行预咨委会询问了临时治理安排的预计持续时间,并询问秘书长是否打算就此提出一个提案,供大会审议。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
since the majority of projects have an expected duration of more than 12 months, some as long as three years, there is a strong expectation from the ministry of oil that the allocation of 600 million euros will be approved by the security council for each phase that the mandate of the programme continues, as is currently the case with oil spare parts and equipment.
由于大多数项目的预计期限为12个月以上,有些甚至长达三年,因此石油部强烈希望安全理事会将批准每一阶段的拨款数额为6亿欧元,并且批准方案任务能够象现在的石油备件和设备方案一样继续下去。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. the secretariat shall notify the states parties, as well as observers referred to in part xiv of these rules of procedure, at least four months in advance of each session of the opening date, place and expected duration thereof.
3. 秘书处应在每届会议举行之前至少提前4个月将会议开幕日期、地点和预计会期通知各缔约国以及本议事规则第十四部分中所提及的观察员。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the secretariat shall notify the states parties, as well as the observers referred to in rules 14 to 17, at least sixty days in advance of a regular session and at least thirty days in advance of a special session, of the opening date, place and expected duration thereof.
秘书处应在每届常会举行之前至少提前六十天和在每届特别会议举行之前至少提前三十天将会议开幕日期、地点和预计会期通知各缔约国以及第14至17条中所提及的观察员。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality: