From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
started
započni
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
not started
nije obrisan.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
not-started
the to- do is completed
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
download started
započelo preuzimanjecomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
date treatment started
datum početka liječenja
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
he started photoengraving .
foto-graviranjem .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
yes -- he started it .
da -- on je začetnik .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
applet "%1" started
aplet "% 1" je pokrenut
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
before you get started
prije nego Što poČnete
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a debate has started.
debata je počela.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so , we started parikrma .
i , tako smo osnovali parikrmu .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
"the recovery has started.
"oporavak je počeo.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
( laughter ) so we started .
( smijeh ) tako smo počeli .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nepomuk cannot be started
nepomuk ne može biti pokrenut
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and i started to train .
i počela sam trenirati .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
so , i started full focus .
počeo sam se fokusirati .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
brasero could not be started
brasero se nije mogao pokrenuti
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
and i started writing again .
počela sam opet pisati .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
kde remote desktop client started
veza sa udaljenom radnom površinom
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and so we started doing calculations .
i počeli smo računati .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality: