From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
appalling!
otřesné!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this perspective is appalling.
tato perspektiva je šokující.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the situation was appalling!
situace byla děsivá!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this has been an appalling episode.
toto byla otřesná událost.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this attitude, i find, is appalling.
tento přístup považuji za děsivý.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
what is currently happening here is appalling.
to, co se v severní koreji v současné době děje, je otřesné.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the images, like the stories, are appalling.
obrázky, které slouží jako svědectví, jsou otřesné.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this appalling double standard must come to an end.
this appalling double standard must come to an end.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that is an appalling and discriminatory kind of logic!
takováto logika je hrůzná a diskriminační!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
however, the situation on the railways remains appalling.
situace na železnicích však zůstává neuspokojivá.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this skills gap at a time of high unemployment is appalling.
tento velký nedostatek dovedností je v období vysoké nezaměstnanosti šokující.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nevertheless, the living conditions of many roma remain appalling.
Životní podmínky mnoha romů přesto zůstávají otřesné.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
subject: appalling murders of poor peruvian farmers for profit
předmět: kruté zabíjení chudých peruánských zemědělců kvůli zisku
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the gaffes are not as appalling as the tories are making out.
ty přehmaty nejsou tak příšerné, jakými je konzervativci dělají.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
it is high time the commission was held accountable for this appalling tragedy.
je načase, aby si komise připustila, že se jí před očima odehrává skutečná tragédie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the situation in that country is not merely worrying, it is appalling.
situace v této zemi není znepokojivá, je přímo hrozivá.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the blind bigotry that some have shown against israel is quite appalling.
slepá bigotnost, jakou leckdo projevuje vůči izraeli, je naprosto děsivá.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
only today are we reacting to one of the most appalling crimes by the communist dictatorship.
a teprve dnes reagujeme na tento z nejděsivějších zločinů komunistické diktatury.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
helping to reduce the appalling consequences of world poverty should be part of that reassessment.
pomáhat s�potíráním otřesných důsledků světové chudoby by mělo být součástí tohoto přehodnocení.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
they torture it with an appalling innocence, cruel like children at play, beyond good and evil.
s děsivou nevinností ho mučí, strašlivě jako děti při hře, mimo dobro a zlo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: