Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is worded as follows:
tento článek zní následovně:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1) is worded as follows:
1), zní následovně:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this additional formulation is worded:
toto je znění zmiňované doplňující formulace:
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that application was worded in spanish.
146), ve znění pozdějších předpisů.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be re-worded because:
musí se přeformulovat, neboť:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now, do you see how cleverly it is done.
nyní jasně vidíte, jak to bylo uděláno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
add a new point, worded as follows:
doplnit nový odstavec v tomto znění
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cleverly, you’ve even given jobs to croatians
cleverly, you’ve even given jobs to croatians
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
item 1 is to be re-worded as follows :
bod 1 se nahrazuje tímto:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 36
Quality:
article 179 of the itc 1992 was worded as follows:
Článek 179 cir 1992 zněl následovně:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
are clearly worded and relate to a specific matter,
jsou srozumitelně formulovány a vztahují se ke konkrétní záležitosti,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
this will open your eyes to what was so cleverly hidden from you.
to vám otevře oči, abyste viděli, co bylo před vámi tak umně skrýváno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a third subparagraph shall be added, worded as follows:
za druhý pododstavec se doplňuje nový třetí pododstavec, který zní takto:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
5.4.2 article 3 would then be worded as follows:
5.4.2 znění článku 3 by tedy bylo následující:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
3.1.5 point 1 would therefore be worded as follows:
3.1.5 znění odstavce 1 bude tedy následující:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 12
Quality:
after point 1.8, insert a new point worded as follows:
po odstavci 1.8 – přidat nový odstavec s tímto obsahem
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for months this cleverly staged psychodrama has been holding parliament and other international bodies in suspense.
toto chytře zinscenované psychologické drama drží parlament a jiné mezinárodní instituce dlouhé měsíce v napětí.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
furthermore, cleverly planned winter gardens let you heat your living space and improve your energy balance.
a pokud jsou chytře naprojektovány, napomohou lepšímu vytápění vašich obytných prostor a zlepší tak vaši energetickou bilanci.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) unisys issued a cleverly worded statement which is often taken to permit free software for making gifs, but which i believe does not do so. i wrote to their legal department to ask for clarification and/or a change in the policy, but received no reply.
(2) unisys vydal chytře sestavené prohlášení, které je často bráno jako povolení svobodnému software k tvorbě gifů, ale o kterém si myslím, že takovým povolením není.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: