From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dimethomorph
dimethomorf
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 15
Quality:
dimethomorph | | (b) | (c) |
dimetomorf | | (b) | (c) |
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dimethomorph (sum of isomers)
dimethomorf (suma izomerů)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the following column for dimethomorph is added:
doplňuje se tento sloupec pro dimethomorf:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
dimethomorph (iso) (cas rn 110488-70-5)
dimethomorf (iso) (cas rn 110488-70-5)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the columns for clopyralid and dimethomorph are replaced by the following:
sloupce pro clopyralid a dimethomorf se nahrazují tímto:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
that list includes dimethoate, dimethomorph, glufosinate, metribuzin, phosmet and propamocarb.
tento seznam zahrnuje dimethoát, dimethomorf, glufosinát, metribuzin, fosmet a propamokarb.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
as regards dimethomorph, such an application was made for the use on peas without pods and leeks.
v případě dimethomorfu byla podána žádost pro použití k ošetření vyluštěných hrachových zrn a póru.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
as regards the active substances 2,4-db and dimethomorph in and on all products;
v případě účinné látky 2,4-db a dimethomorf ve všech produktech a na jejich povrchu;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
european food safety authority; modification of the existing mrls for dimethomorph in several vegetable crops.
evropský úřad pro bezpečnost potravin; modification of the existing mrls for dimethomorph in several vegetable crops.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for dimethomorph, mrls are set in part a of annex iii to regulation (ec) no 396/2005.
maximální limity reziduí (dále jen „mlr“) pro dimethomorf jsou stanoveny v části a přílohy iii nařízení (es) č. 396/2005.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for dimethomorph and metribuzin, the rapporteur member state was germany and all relevant information was submitted on 11 june 2004 and 23 august 2004 respectively.
pro dimethomorf a metribuzin bylo členským státem zpravodajem německo a veškeré příslušné informace byly předloženy dne 11. června 2004 a 23. srpna 2004.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
as regards dimethomorph on scarole, the authority identified an short term intake concern for the requested mrl and recommended to keep the mrl at the current value.
v případě použití dimethomorfu k ošetření endivie poukázal úřad na obavy spojené u požadovaného mlr s krátkodobým příjmem a doporučil mlr zachovat na stávající úrovni.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
european food safety authority; modification of the existing mrls for dimethomorph in spinach and beet leaves (chard).
evropský úřad pro bezpečnost potravin; modification of the existing mrls for dimethomorph in spinach and beet leaves (chard).
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
amending council directive 91/414/eec to include dimethoate, dimethomorph, glufosinate, metribuzin, phosmet and propamocarb as active substances
kterou se mění směrnice rady 91/414/ehs za účelem zařazení účinných látek dimethoát, dimethomorf, glufosinát, metribuzin, fosmet a propamokarb
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in annex ii to regulation (ec) no 396/2005, the columns for dimethomorph, indoxacarb and pyraclostrobin are replaced by the following:
v příloze ii nařízení (es) č. 396/2005 se sloupce pro dimethomorf, indoxakarb, pyraklostrobin nahrazují tímto:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for the implementation of the uniform principles of annex vi, the conclusions of the review report on dimethomorph, and in particular appendices i and ii thereof, as finalised in the standing committee on the food chain and animal health on 24 november 2006 shall be taken into account.
při uplatňování jednotných zásad uvedených v příloze vi musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání dimethomorfu, a zejména dodatky i a ii uvedené zprávy, dokončené stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 24. listopadu 2006.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
amending annex ii to regulation (ec) no 396/2005 of the european parliament and of the council as regards maximum residue levels for dimethomorph, indoxacarb and pyraclostrobin in or on certain products
kterým se mění příloha ii nařízení evropského parlamentu a rady (es) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro dimethomorf, indoxakarb a pyraklostrobin v některých produktech a na jejich povrchu
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in particular residues of: chlorfenapyr, fipronil (sum fipronil + sulfone metabolite (mb46136) expressed as fipronil), carbendazim and benomyl (sum of benomyl and carbendazim expressed as carbendazim), acetamiprid, dimethomorph and propiconazole.
zejména rezidua: chlorfenapyru, fipronilu (suma fipronilu a sulfonového metabolitu (mb46136), vyjádřeno jako fipronil), karbendazimu a benomylu (suma benomylu a karbendazimu, vyjádřeno jako karbendazim), acetamipridu, dimethomorfu a propikonazolu.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality: