Results for disbelief translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

disbelief

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

and her jaw dropped in disbelief

Czech

a její čelist poklesla vnevíře

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

greg smiles in proud disbelief!

Czech

greg se usmÍvÁ s hrdou pochybnostÍ!

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm shaking with joy and disbelief!!!

Czech

třesu se radostí a nedůvěrou!!!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now suffer the torment for your disbelief".

Czech

ochutnejte trest za to, že jste byli nevěřící!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

therefore, taste the punishment for your disbelief.

Czech

ochutnejte tedy trest za to, že byli jste nevěřící!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on that day they were nearer disbelief than faith.

Czech

v ten den byli blíže k nevěrectví než k víře.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whoever disbelieves, his disbelief will recoil upon him.

Czech

a kdo neuvěřil, toho nevíra se obrátí proti němu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and were stubborn upon the great sin (of disbelief).

Czech

a setrvávali v odporu velikém,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make no excuses. you have certainly turned back to disbelief.

Czech

nechtějte omlouvati se: k nevíře přešli jste poté, když jste byli uvěřili.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whoever has disbelieved - let not his disbelief grieve you.

Czech

nechť tě nermoutí nevíra těch, kdož neuvěřili!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an actual disbelief in the warming in the face of the evidence.

Czech

more info in the faq.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in spite of this, he found little support and much disbelief.

Czech

i přes tyto výsledky se setkal jen s malou podporou a spíše nedůvěrou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also for their disbelief and their saying about mary a great calumny,

Czech

a pro nevíru jejich a proto, že o marii nectnou vynašli pomluvu,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all whoop and cheer, apart from rimmer who shakes his head in disbelief.

Czech

kokpit všichni si vydechnou, obzvláště rimmer, který nevěřícně kroutí hlavou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has cast them back (to disbelief) because of what they have earned.

Czech

vždyť bůh zavrhl je mezi nevěřící pro skutky jejich.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and because of their disbelief and of their speaking against mary a tremendous calumny;

Czech

a pro nevíru jejich a proto, že o marii nectnou vynašli pomluvu,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(the unbelievers) cover their breasts to try to hide their disbelief from god.

Czech

což lidé věru nesvinují hrudi své do záhybů, aby před ním se ukryli?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as such we recompensed them for their disbelief; do we recompense any except the unbelievers?

Czech

takto jsme je odměnili za to, že byli nevděční - což takto odměňujeme někoho jiného než nevděčníky?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and [we cursed them] for their disbelief and their saying against mary a great slander,

Czech

a za nevěrectví jejich a za slova jejich o marii, jež nehoráznou byla pomluvou,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus allah sets forth parables (for the truth and falsehood, i.e. belief and disbelief).

Czech

a takto bůh činí podobenství.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,805,786 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK