Results for gratuitously translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

gratuitously

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

nobody is out to insult the polish people gratuitously.

Czech

nikdo nemíní bezdůvodně urážet polský národ.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

justice is exercised gratuitously, in the name of the french people.”

Czech

spravedlnost se vykonává bezplatně, jménem francouzského lidu.“

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is why there is some doubt regarding whether eu funds have been distributed and used gratuitously.

Czech

proto existují určité pochybnosti v tom, zda nebyly peníze eu distribuovány a užívány bezdůvodně.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but certainly not gratuitously. he received a wage for this which originally completely equalled the daily wage of free labour.

Czech

ale ne bezplatně; rolník dostával za tuto práci nebo službu mzdu, která se původně zcela rovnala denní mzdě za svobodnou práci.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the first generation, gratuitously freed by the revolution of 1789 from its feudal burdens, had paid no price for the soil.

Czech

první generace, osvobozená bezplatně revolucí z roku 1789 od feudálních břemen, dostala půdu zadarmo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this power is developed gratuitously, whenever the workmen are placed under given conditions, and it is capital that places them under such conditions.

Czech

produktivní síla, kterou rozvíjí dělník jako společenský dělník, je proto produktivní síla kapitálu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reforming own resources is not about gratuitously increasing the budget, but about reconfiguring revenue, simplifying collection and introducing a transparent correction mechanism.

Czech

reformou vlastních zdrojů není účelové navýšení rozpočtu, ale reorganizace příjmů, zjednodušení výběru a nastavení transparentního mechanismu oprav.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we don't understand what is happening when young people consider it fun to gratuitously mistreat a defenseless animal which gives us love, companionship and friendship.

Czech

nechápeme, co se děje s dnešní mládeží, když se baví tím, že trápí bezbranné zvíře, které nám dává lásku, společnost a přátelství.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in modern industry man succeeded for the first time in making the product of his past labour work on a large scale gratuitously, like the forces of nature. [24]

Czech

teprve ve velkém průmyslu se člověk učí dávat výrobku své minulé, již zpředmětněné práce působit ve velkém měřítku zdarma jako přírodním silám. [109]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

-the principles enshrined in article 87 ec, in that its effect is to confer a substantial financial advantage selectively on certain historically important traditional importers, who are able to profit from the resale of licences wrongly obtained gratuitously;

Czech

-zásady zakotvené v článku 87 es, neboť má za následek poskytnutí významné finanční výhody pouze některým tradičním dovozcům, kteří jsou významní z hlediska historického a kteří by mohli využít prodeje licencí získaných neoprávněně zdarma,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if the government thought that this mid-way position would finesse its european predicament by appeasing the large anti-european majority in the uk without gratuitously offending the eu’s other members, it was quickly disabused.

Czech

avšak jestliže si britská vláda myslela, že toto prostřední stanovisko bude kličkou z její evropské tísně, jež utiší rozsáhlou protievropskou většinu ve spojeném království, aniž by bezdůvodně urazila ostatní členy eu, velice rychle byla zbavena iluzí.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,993,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK