Results for incurrence translation from English to Czech

English

Translate

incurrence

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

incurrence of the debt

Czech

vznik celnÍho dluhu

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

net incurrence of liabilities

Czech

Čistý přírůstek závazků

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

incurrence of a customs debt

Czech

vznik celnÍho dluhu

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:

English

net incurrence of liabilities [26]

Czech

Čistý vznik závazků [26]

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

chapter ii: incurrence of excise duty

Czech

kapitola ii: vznik spotřební daně

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

chapter 1:incurrence of a customs debt

Czech

kapitola 1: vznik celnÍho dluhu

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

legal basis for the incurrence of the debt: …

Czech

právní základ pro vznik dluhu: …

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4], minus the net incurrence of transactions in liabilities[ 2a.

Czech

4] a čistých transakcí ve vzniklých závazcích[ 2a.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the same should apply in case of incurrence of a customs debt on exportation.

Czech

totéž by mělo platit i pro vznik celního dluhu při vývozu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the same should apply in cases of incurrence of a customs debt on export.

Czech

totéž by mělo platit i pro vznik celního dluhu při vývozu.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

27] is equal to the net incurrence of liabilities in debt instruments[ 2a.

Czech

27] se rovnají čistému vzniku závazků z dluhových nástrojů[ 2a.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 9
Quality:

English

the provisions concerning the incurrence of a customs debt and its recovery shall apply mutatis mutandis.

Czech

obdobně platí opatření, týkající se vzniku celního dluhu a jeho vymáhání.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

23] is equal to the net incurrence of liabilities in currency and deposits( f. 2)[ 2a.

Czech

23] se rovnají součtu čistého vzniku závazků z oběživa a vkladů( f. 2)[ 2a.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, failures which have no significant effect on the correct operation of the procedure shall not result in the incurrence of a customs debt provided that:

Czech

dluh však nevznikne, nemají-li nedostatky zásadní vliv na řádný průběh režimu, pokud

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the failure which led to the incurrence of a customs debt had no significant effect on the correct operation of the customs procedure concerned and did not constitute an attempt at deception;

Czech

nedostatky, které vedly ke vzniku celního dluhu, neměly zásadní vliv na správné provádění daného celního režimu a nebyly pokusem o klamavé jednání,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the financing gap can also be defined on the basis of the financial accounts, as the balance between the net acquisition of financial assets and the net incurrence of liabilities by non-financial corporations.

Czech

v případě nefinančních podniků v eurozóně se vypočítá jako vážený průměr nákladů na bankovní úvěry, nákladů na dluhové cenné papíry a nákladů na emise akcií na základě zůstatků (očištěných o vliv oceňování), deflovaný inflačními očekáváními.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the defective nature of the goods was taken into consideration in drawing up the terms of the contract, in particular the price, before the goods were placed under a customs procedure involving the incurrence of a customs debt; or

Czech

k vadnému stavu zboží bylo přihlédnuto při přípravě smluvních podmínek, zejména ceny, před tím, než bylo zboží propuštěno do celního režimu, s nímž je spojen vznik celního dluhu; nebo

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where goods to which paragraph 2 applies, having been placed under one customs procedure, are released for free circulation or placed under another customs procedure which could result in the incurrence of a customs debt, information sheet inf 8 shall be used.

Czech

je-li zboží, na něž se vztahuje odstavec 2, propuštěno do volného oběhu nebo do jiného celního režimu, který by mohl vést ke vzniku celního dluhu, použije se informační list inf 8.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- by derogation from article 32 (2) of the code, certain elements which are to be added to the price actually paid or payable, although not quantifiable at the time of incurrence of the customs debt,

Czech

- odchylně od čl. 32 odst. 2 celního kodexu vypočteny některé položky, které se připočítávají k ceně, která byla nebo má být skutečně zaplacena, které nebylo možné určit v okamžiku vzniku celního dluhu,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,706,077,092 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK