Results for thoroughness translation from English to Czech

English

Translate

thoroughness

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

thoroughness attention to detail

Czech

pečlivost, smysl pro detail

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

self-reliance, responsibility, reliability, thoroughness

Czech

samostatnost, zodpovědnost, spolehlivost, pečlivost

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we pride ourselves on elegance, thoroughness and details.

Czech

zakládáme si na eleganci, knihařské poctivost a detailním zpracování.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

herr gierke now proves with staggering thoroughness that such a procedure

Czech

a pak pan gierke se zdrcující důkladností dokazuje, že takovýto postup

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thoroughness in all that he undertook was one of his most characteristic virtues.

Czech

důsledně, ve všem, co se zavázala byl jeden z jeho nejcharakterističtější ctností.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a long time ago, and repeated with increasing precision and thoroughness right up to currently.

Czech

a long time ago, and repeated with increasing precision and thoroughness right up to currently.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

once my interest in the social question was aroused, i began to study it with all thoroughness.

Czech

jakmile se ve mne probudil zájem o sociální otázku, zacal jsem ji velmi dukladne studovat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even his teachers at the conservatory respected his profundity and thoroughness and called him 'professor'.

Czech

dokonce i jeho učitelé na konzervatoři respektována jeho důkladnost a důsledně, a nazval ho 'profesora'.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, if we look at the details of the agreement, it seems as if speed took precedence over thoroughness.

Czech

avšak podíváme-li se na podrobnosti dohody, zdá se, že rychlost měla přednost před důkladností.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to obtain comparable results consistency in and thoroughness of the technique must be maintained between samples, carcases and sampling days.

Czech

aby se dosáhlo srovnatelných výsledků, musí se technika jednotně a důkladně používat pro všechny jednotlivé vzorky, jatečně upravená těla a odběrové dny.

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have confidence in the us government and public to seek an explanation with the same thoroughness as exists in our interest in explaining the causes here in europe.

Czech

důvěřuji vládě a veřejnosti usa, že budou hledat vysvětlení se stejnou důkladností, jako je náš zájem na vysvětlení příčin zde v evropě.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

this having been said, the swift resolution of a case brought before the national courts depends on the thoroughness and effectiveness of national systems of civil law.

Czech

otázka rychlého řešení případů předložených vnitrostátním soudům je ovšem otázkou rychlosti a účinnosti vnitrostátních systémů občanského práva.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

those policies and procedures should in particular seek to prevent and address any threats to independence and ensure the quality, integrity and thoroughness of the statutory audit.

Czech

tato politika a postupy by se zejména měly snažit předcházet případnému ohrožení jejich nezávislosti a řešit je a měly by zajistit kvalitu, integritu a důkladnost povinného auditu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it goes without saying, however, that this laughter would only be a demonstration of the notorious frivolity of the french, who are incapable of understanding russian thoroughness.

Czech

ale tento smích by byl samozřejmě jen projevem známé francouzské lehkomyslnosti, neschopné pochopit ruskou důkladnost.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

agencies must have adequate internal policies and procedures to insulate employees involved in credit rating from conflicts of interest and ensure the quality, integrity and thoroughness of the rating and review process at all times.

Czech

agentury musí zavést odpovídající vnitřní politiky a postupy pro oddělení zaměstnanců podílejících se na ratingu od střetů zájmů a pro trvalé zajištění kvality, integrity a důkladnosti procesu ratingového hodnocení a přezkumu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

credit rating agencies should establish appropriate internal policies and procedures in relation to employees involved in the credit rating process in order to prevent conflicts of interest and ensure at all times the quality, integrity and thoroughness of the rating and review process.

Czech

ratingové agentury by měly zavést odpovídající vnitřní politiky a postupy pro zaměstnance podílející se na ratingovém procesu, aby se zabránilo střetu zájmů a zajistila se trvalá kvalita, integrita a důslednost procesu vydávání a přezkumu ratingů.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the jury was impressed by the thoroughness and importance of this project, which demonstrates that even in a remote corner of the continent, some of the constituent features of european culture can be made manifest to enrich both the local area and our broader collective heritage.

Czech

na porotu zapůsobila důkladnost a význam tohoto projektu, který dokazuje, že i v odlehlém koutě kontinentu je možné zviditelnit některý ze základních stavebních prvků evropské kultury a obohatit tak nejen místní region, ale i naše širší kulturní dědictví.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

indeed, from one member state to another, customs management at the eu's external borders varies greatly, especially as regards manpower and resources, if not thoroughness.

Czech

je skutečností, že celní správa se na vnějších hranicích eu stát od státu velmi liší, zvláště pokud se týká pracovních sil a zdrojů, nemluvíme-li od důslednosti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

credit rating agencies should establish appropriate internal policies and procedures in relation to employees involved in the credit rating process in order to prevent conflicts of interest and ensure at all times the quality , integrity and thoroughness of the rating and review process . credit rating agencies should avoid situations of conflicts of interest and manage those conflicts adequately when they are unavoidable in order to ensure their independence .

Czech

ratingové agentury by měly včas zveřejňovat informace o střetech zájmů . dále by měly vést záznamy o všech významných rizikách pro nezávislost agentury a svých zaměstnanců podílejících se na ratingovém procesu i o uplatňovaných ochranných opatřeních , jejichž cílem je tato rizika zmírnit .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

whereas, in accordance with the council resolution of 29 june 1995 on the effective uniform application of community law and on the penalties applicable for breaches of community law in the internal market (6), member states are required to take action to ensure that community law is duly applied with the same effectiveness and thoroughness as national law;

Czech

vzhledem k tomu, že v souladu s usnesením rady ze dne 29. června 1995 o jednotném a účinném uplatňování práva společenství a o sankcích uplatňovaných při porušení tohoto práva v oblasti vnitřního trhu6 musí členské státy přijmout opatření vhodná k zajištění řádného uplatňování práva společenství se stejnou účinností a důsledností jako vnitrostátního práva;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,570,983,227 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK