Results for trasa odkazu translation from English to Czech

English

Translate

trasa odkazu

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

trasa

Czech

trasa

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

trasa:

Czech

2. den:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(trasa nr 41)

Czech

(trasa nr 41)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

návrh opravy odkazu:

Czech

návrh opravy odkazu:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a dokonce i v každém odkazu .

Czech

a dokonce i v každém odkazu .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

samotná trasa prohlídky obsahuje tři základní části:

Czech

samotná trasa prohlídky obsahuje tři základní části:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

htaedas: sorry, ale v tom odkazu jsou pro fanousky ..

Czech

htaedas: sorry, ale v tom odkazu jsou pro fanousky ..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

autem: příjezd z dálnice d 1: Červená trasa:

Czech

autem: příjezd z dálnice d 1: Červená trasa:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rozhraní - rozhraní, na které trasa ukazuje a používá jej.

Czech

rozhraní - rozhraní, na které trasa ukazuje a používá jej.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

trasa se tedy dá absolvovat i v opačném směru, než je zde popsáno.

Czech

trasa se tedy dá absolvovat i v opačném směru, než je zde popsáno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

stanice metra „hloubětín“ (trasa b) se nachází 200...

Czech

stanice metra „hloubětín“ (trasa b) se nachází 200...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

edit: tak staèí umazat z odkazu to "james" na konci.

Czech

edit: tak stačí umazat z odkazu to "james" na konci. ;)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

pokud umístíte fotografie na své stránky, prosím o uvedení zpětného odkazu a mého jména.

Czech

pokud umístíte fotografie na své stránky, prosím o uvedení zpětného odkazu a mého jména.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pokud si uživatel neumí dát tu práci s umazáním zbytečné části odkazu, je to jeho problém.

Czech

pokud si uživatel neumí dát tu práci s umazáním zbytečné části odkazu, je to jeho problém.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

jak vidíte na skriptu, klávesy uvádím v obsahu odkazu na jeho konci, a to v závorce.

Czech

jak vidíte na skriptu, klávesy uvádím v obsahu odkazu na jeho konci, a to v závorce.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

na foto se, prosím, podívejte - stačí kliknout na tlačítko odkazu, umístěného níže na stránce.

Czech

na foto se, prosím, podívejte - stačí kliknout na tlačítko odkazu, umístěného níže na stránce.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

metro trasa c – stanice hlavní nádraží, dále tram č. 5, 9, 26 – směr Žižkov)

Czech

metro trasa c – stanice hlavní nádraží, dále tram č. 5, 9, 26 – směr Žižkov)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

http://www.zpetneodkazy-linkbuilding.com/tag/parametr-odkazu/ on page faktory

Czech

http://www.sperkymhm.cz/ šperku

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1/ do pc z odkazu - http://forum.xda-developers.com/attachm ... 1375631419.

Czech

vývoj mobilních aplikací http://pixelmate.cz

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

odpovídající certifikáty najdete na odkazu: http://med.oniko.ua/cz/company/certificate.php

Czech

odpovídající certifikáty najdete na odkazu: http://med.oniko.ua/cz/company/certificate.php

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,940,983,343 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK