Results for unconstrained translation from English to Czech

English

Translate

unconstrained

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

ubiquitous and unconstrained connectivity

Czech

všudypřítomné a neomezené možnosti připojení

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

leveraging should not be unconstrained.

Czech

Úroveň pákového efektu by neměla být bez omezení.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

seriously: >30 unconstrained parameters?

Czech

30

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

by contrast, the omt program is unconstrained.

Czech

program omt však naproti tomu žádné meze nemá.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

content of performance into quiet from unconstrained.

Czech

obsah představení do klidného z nenucená.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

firms enjoyed low debt financing costsand generally unconstrained access to sourcesof finance.

Czech

výnosy jsouagregovány s použitím vah hdpodpovídajících paritě kupní sílyv roce 2001.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

firms enjoyed low debt financing costs and generally unconstrained access to sources of finance.

Czech

podíl zadluženosti domácností v eurozóně na hdp také zůstal nízký např.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

its historical mission is unconstrained development in geometrical progression of the productivity of human labour.

Czech

jeho historickým posláním je bezohledně geometrickou řadou pohánět rozvoj produktivity lidské práce.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unconstrained: the video you are encoding may not be playable in divx certified consumer electronics devices.

Czech

neomezený: video, které se kódování nemusí být playable v divx spotřebitelských zařízení certified elektroniky.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so perhaps the problem with existing regulatory models lies in the assumption that the entire atmosphere is available for unconstrained use.

Czech

potíž se současnými regulačními modely tedy možná spočívá v předpokladu, že celá atmosféra je nám k dispozici k neomezenému využití.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enclosure flooring materials should be non-injurious and provide adequate grip for unconstrained locomotion and posture change.

Czech

podlahy v prostorách by měly být bezpečné z hlediska případných poranění a mít protiskluzovou úpravu umožňující přirozený pohyb a změnu polohy.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my testimony about the election is categorical: the circumstances were difficult, but the voting was unconstrained and without cheating.

Czech

moje svědectví o volbách je kategorické: okolnosti byly obtížné, avšak hlasování proběhlo bez nátlaku a podvádění.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

once in the union, poland will have an even freer hand, unconstrained by the need to support the aspirations of other east european countries.

Czech

po vstupu do unie bude mít polsko ještě volnější ruku, kterou nebude svazovat nutnost podpory aspirací dalších východoevropských zemí.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

absence of eu action to pursue ubiquitous and unconstrained connectivity as a separate objective of the framework would only perpetuate this patchwork with negative effects on the single market and consumer interests.

Czech

pokud by eu neučinila kroky směřující k dosažení možnosti všudypřítomného a neomezeného připojení, jakožto samostatného cíle tohoto rámce, byla by pouze zachována současná směsice, která má negativní dopad na jednotný trh a zájmy spotřebitelů.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

iran’s leaders, though, would be unwise to proceed with an unconstrained nuclear program and discount the possibility of us military action.

Czech

od vedoucích íránských představitelů by však bylo nemoudré, kdyby dál bezuzdně prosazovali jaderný program a brali na lehkou váhu možnost americké vojenské intervence.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

simple economic models, often quoted in the media, show that unconstrained global warming would cost a substantial 2% of gdp in the rich world by the end of the century.

Czech

jednoduché ekonomické modely, z nichž se často cituje ve sdělovacích prostředcích, ukazují, že ničím neomezované globální oteplování by stálo bohatý svět do konce století nezanedbatelných 2% hdp.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but that trade should reflect ukraine's competing with the world, unconstrained by a private deal that excludes outsiders and their demands for a stable and predictable legal environment and the best business practices.

Czech

obchod by ale měl odrážet konkurenční soupeření ukrajiny se světem, ne být vynucen uzavřenou dohodou, která vylučuje cizince a jejich požadavky na stabilní a předvídatelné právní prostředí a osvědčené obchodní postupy.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the latest events clearly indicate that a czarist mentality survived the revolution, reflected in a byzantine model of political power — an emperor and his court — that has as its main vehicle largely unconstrained presidential authority.

Czech

nedávné události jasně dokládají, že revoluci přežila carská mentalita, která se promítá do byzantského modelu politické moci – císař a jeho dvůr –, jejímž hlavním prostředkem je z valné části neomezená úřední pravomoc prezidenta.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from a monetary policy perspective, the redeemability requirement is necessary, inter alia, in order to preserve the unit-of-account function of money, to maintain price stability by avoiding unconstrained issuance of e-money and to safeguard the ability to control liquidity conditions and short-term interest rates set by the ecb.

Czech

z pohledu měnové politiky je požadavek na zpětnou vyměnitelnost nezbytný mj. proto, aby byla zachována funkce peněz jakožto zúčtovací jednotky, aby se zabránilo neomezenému vydávání elektronických peněz a byla tak udržena cenová stabilita a aby byla zajištěna schopnost řídit podmínky likvidity a krátkodobé úrokové sazby, které stanoví ecb.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,789,997,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK