Results for vouchsafed translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

vouchsafed

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

and we vouchsafed unto the twain a book luminous.

Czech

a dali jsme jim písmo přejasné:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he hath vouchsafed unto you some of everything ye asked him.

Czech

a vše, oč žádali jste jej, vám uštědřil.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we vouchsafed unto them signs wherein was a manifest favour.

Czech

a předvedli jsme jim znamení, v nichž zkouška byla zjevná.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so that they may be ungrateful for that which we have vouchsafed to them.

Czech

aby tak nevděční byli za to, co jsme jim uštědřili.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and assuredly we vouchsafed unto musa the book, that haply they may be guided.

Czech

a dali jsme mojžíšovi písmo doufajíce, že snad lid jeho půjde po cestě správné.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recall the exaggerated influence vouchsafed, not too long ago, to psychoanalytic theory.

Czech

jen si vzpomeňme na přehnaný význam, který jsme ještě nedávno přisuzovali teorii psychoanalýzy.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: i have been vouchsafed this only because of the knowledge that is with me.

Czech

odpověděl: "všeho toho se mi dostalo jen díky vědění mému vlastnímu!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and assuredly we vouchsafed un to lbrahim his rectitude aforetime, and him we had ever known.

Czech

a darovali jsme již předtím abrahamovi správné vedení, neboť jsme o něm věděli.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and assuredly we have vouchsafed unto thee seven of the repetitions and the mighty qur'an.

Czech

a již dali jsme ti sedm opakovaných i korán vznešený,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and assuredly we have preferred some prophets over some others: and we vouchsafed unto daud a scripture.

Czech

a věru jsme posly některé nad druhými vyznamenali a davidovi jsme žaltář dali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o yahya! se hold fast the book. and we vouchsafed unto him wisdom, while yet a child.

Czech

„Ó jahjá, vezmi knihu s pevným předsevzetím,“ (řekli jsme) a dali jsme mu soudnost již v dětství,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and her lord accepted her with full acceptance and vouchsafed to her a goodly growth; and made zachariah her guardian.

Czech

a přijal ji bůh přijetím laskavým a dal jí vzrůst vzrůstem krásným; a svěřil ji zachariášovi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah tasketh not a soul except according to that which he hath vouchsafed it. anon allah will appoint after hardship ease.

Czech

bůh neukládá duši většího břemena. než dle toho, co byl dal jí: a bůh po těžkostech ulehčí.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we had not vouchsafed unto them books they should have been studying, nor had we sent unto them, before thee, any warner.

Czech

a nedali jsme jim dříve písma žádná, která by studovali, a neposlali jsme k nim před tebou varovatele žádné.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say: here! read my book!

Czech

a komu bude dána kniha jeho do pravice, ten řekne: "zde přečtěte si knihu mou!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and say thou unto those who have been vouchsafed the book and unto the illiterates; do you (also) accept islam?

Czech

a zeptej se těch, jimž dostalo se písma, a lidu neučeného: v "odevzdáváte se do vůle boží?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and we vouchsafed unto da-ud sulaiman. how excellent a bondman! j verily he was oft-returning.'

Czech

a dali jsme davidovi Šalamouna: výborný to služebník (náš), jenž rád (k nám) obracel se.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hast thou observed him who disbelieveth in our signs and saith: surely i shall be vouchsafed riches and children. *chapter: 19

Czech

co soudíš o tom, jenž ve znamení naše nevěří a hovoří: "věru že dostane se mi majetku i dětí"?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

these, our people, have chosen (other) gods beside him though they bring no clear warrant (vouchsafed) to them.

Czech

tento náš lid si vzal místo něho božstva různá, aniž o nich přinesl jasné zmocnění!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and assuredly we vouchsafed unto da'ud grace from us,' and said: mountains! repeat our praise with him; and also ye birds!

Czech

a darovali jsme kdysi davidovi milost svou řkouce: "hory, pějte s ním slávu boží, a taktéž vy, ptáci!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,370,743 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK