Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is not about punishing wrongdoers but apportioning and allocating responsibility for environmental damage.
het gaat hier niet om het straffen van criminelen maar om het toewijzen van verantwoordelijkheid voor milieuschade.
investigations under this directive shall not be concerned with determining liability or apportioning blame.
het onderzoek uit hoofde van deze richtlijn dient niet ter bepaling van de aansprakelijkheid, noch ter beantwoording van de schuldvraag.
such sharing arrangements may include rules for apportioning the costs of facility or property sharing.
dergelijke regelingen kunnen een omslagregeling bevatten voor de kosten van het gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom.
such sharing or coordination arrangements may include rules for apportioning the costs of facility or property sharing.
dergelijke regelingen inzake gedeeld gebruik of coördinatie kunnen een omslagregeling bevatten voor de kosten van het gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom.
we need to find a way of apportioning the burden fairly at european level so that we can strengthen our border controls.
wij moeten zien te komen tot een billijke verdeling van de lasten op europees niveau om aldus de grensbewaking te kunnen versterken.
we must not forget that the issue of liability is not a question of one-sided apportioning of blame.
wij mogen overigens niet uit het oog verliezen dat de aansprakelijkheid geen kwestie is van een eenzijdig aanwijzen van de schuldigen.
too much of the debate has been about apportioning blame for what has happened in the past and too little of it has been about looking forward.
het debat is te veel gegaan over het aanwijzen van degenen die schuldig zijn voor wat er in het verleden is gebeurd en te weinig over het kijken naar de toekomst.
accept full responsibility without apportioning blame to anyone for the actions of the person, persons or collective that is expressing negativity towards you.
neem volledige verantwoording, zonder iemand te beschuldigen vanwege zijn/haar daden, of die van een groep of collectief die negativiteit naar je uit.
where necessary, national regulatory authorities shall provide rules for apportioning the costs of facility or property sharing and of civil works coordination.
wanneer noodzakelijk voorzien de nationale regelgevende instanties een omslagregeling voor de kosten van het gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom en van de coördinatie van civiele werken.
(3) the sole objective of safety investigations should be prevention of future accidents and incidents without apportioning blame or liability.
(3) veiligheidsonderzoeken mogen alleen tot doel hebben in de toekomst ongevallen en incidenten te voorkomen, zonder schuld of aansprakelijkheid vast te stellen.