From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la generosidad variará.
de ruimhartigheid zal variëren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
gracias por su generosidad.
ik dank u voor uw grootmoedigheid!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señor presidente, gracias por su generosidad.
mijnheer de voorzitter, hartelijk dank voor deze generositeit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señoría, se ha aprovechado usted de mi generosidad.
geachte collega, u hebt mijn gulheid uitgebuit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pero la generosidad de esta presidencia lo admite ampliamente.
uw voorzitter is echter zo lankmoedig geweest ze te laten uitspreken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
les damos esta bienvenida, y lo hacemos con generosidad.
wij geven deze opvang ook, en wel met een gul hart.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
cabría esperar muestras de solidaridad, muestras de generosidad.
op zijn minst kan men van hen solidariteit en een zekere dosis grootmoedigheid verwachten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no voy a excederme y le expreso mi agradecimiento por su generosidad.
ik zal uw geduld niet al te zeer op de proef stellen en dank u dat u zo royaal bent.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señor presidente en ejercicio del consejo, yo invoco su generosidad.
mijnheer de fungerend voorzitter van de raad, ik doe een beroep op uw grootmoedigheid.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esta generosidad es totalmente opuesta a los planes del ppe para el afganistán.
voorzitter, deze ruimhartigheid steekt heel erg schril af tegen de plannen van de ppe voor afghanistan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
permítanme afirmar que estos vínculos no sólo constituyen un signo de generosidad.
ik durf te beweren dat zij niet alleen gebaseerd zijn op vrijgevigheid.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¡corresponde a la comisión dar muestras de generosidad, no al ponente!
de commissie moet een gebaar stellen, niet de rapporteur!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
el banco central europeo debería fijar directamente estos valores límite con generosidad.
de europese centrale bank zou deze drempelwaarden zelf ruim moeten vaststellen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en primer lugar, deseo dar las gracias por la generosidad con que se me trata.
allereerst wil ik mijn dank uitspreken voor de edelmoedigheid die u mij heeft betoond.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sin embargo, esta pequeña y menguante minoría eslovena se merece una generosidad mucho mayor.
maar tegenover deze kleine en slinkende sloveense minderheid zou veel meer generositeit op haar plaats zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lamento mucho que ni siquiera el benelux haya tenido la generosidad de proponer un comisario de turno.
ik betreur het dan ook zeer dat zelfs de benelux niet de edelmoedigheid heeft gehad een wisselcommissaris voor de benelux voor te stellen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a veces resulta difícil entender por qué la respuesta de algunos estados miembros careció de generosidad y comprensión.
het gebrek aan begrip en ruimhartigheid van sommige lidstaten tegenover zuid-afrika was soms moeilijk te begrijpen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
interpretemos el artículo 255 con generosidad y el concepto de" documento" con la mayor amplitud posible.
laten wij artikel 255 zo ruimhartig mogelijk en het begrip" document" zo breed mogelijk interpreteren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Él había esperado, con su bien hacer, con su experiencia, con su generosidad, haber encontrado una cooperación mayor.
in al zijn goedheid, wijsheid en grootmoedigheid had hij op meer samenwerking gehoopt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señorías, la generosidad individual, también de los estados miembros, es algo sacrosanto, pero convierte la coordinación en casi imposible.
geachte afgevaardigden, natuurlijk is het goed dat mensen, en ook lidstaten, vrijgevig zijn, maar door die vrijgevigheid wordt de coördinatie wel erg lastig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality: