From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
incursiones de turquía en el norte del iraq
situatie in turkije en in het noorden van irak
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
los serbios han de detener ahora sus incursiones en albania.
de serviërs moeten onmiddellijk ophouden met hun invallen in albanië.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la ronda de uruguay hizo tímidas incursiones en la protección agrícola.
tijdens de uruguay-ronde is de bescherming van de landbouw vrijwel ongemoeid gelaten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nablús y hebrón están cercadas y se hacen incursiones en ellas.
nabloes en hebron zijn omsingeld en er vinden incursies plaats.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en mi opinión, las últimas incursiones sobre irak ilustran la realidad de forma fehaciente.
de laatste luchtaanvallen op irak hebben dit nog eens heel duidelijk gemaakt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
un millón de personas murieron a causa de los ataques y de las incursiones predatorias de saddam en irán.
een miljoen mensen zijn het slachtoffer geworden van saddams aanvallen en rooftochten binnen iran.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
también hacemos un llamamiento a las autoridades chechenas para que impidan que se lancen estas incursiones desde su territorio.
evenzeer roepen we de tsjetsjeense autoriteiten op om te verhinderen dat dergelijke invasies worden uitgevoerd vanuit hun grondgebied.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
han continuado con sus asesinatos, detenciones e incursiones militares en nuestros pueblos, aldeas y campos de refugiados.
ze hebben de moorden, arrestaties en militaire invallen in onze steden, dorpen en vluchtelingenkampen voortgezet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
las incursiones militares israelíes en las zonas que han pasado a estar bajo control palestino son otras tantas violaciones de los acuerdos suscritos.
met zijn militaire invallen in gebieden die onder het palestijnse gezag vallen, schendt israël de akkoorden die het heeft ondertekend.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de conformidad con el orden del día, se procede al debate de la declaración del consejo sobre las incursiones de turquía en el norte del iraq.
aan de orde is de verklaring van de raad over de situatie in turkije en in het noorden van irak.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
las incursiones del ejército israelí en los territorios palestinos deben cesar inmediatamente y además debe procederse al levantamiento de las restricciones impuestas a la población palestina.
er moet onmiddellijk een einde komen aan de invallen door het israëlische leger in de palestijnse gebieden en daarnaast moeten de beperkingen die het palestijnse volk worden opgelegd, worden opgeheven.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en muchos países como españa existe un absoluto vacío legal al respecto, propiciándose incursiones en este campo de estafadores que ponen en peligro la salud de los consumidores.
in heel wat landen, zoals spanje, is sprake van een absolute lacune op dit gebied, waardoor oplichters die de gezondheid van de consument in gevaar brengen, vrij spel hebben.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
cuarto, legaliza la posibilidad de que los estados unidos continúen, por supuesto bajo condiciones insuficientes, sus incursiones espías en el interior de la unión europea.
ten vierde de mogelijkheid wordt gelegitimeerd dat de verenigde staten, uiteraard onder ontoereikende voorwaarden, doorgaan met hun spionage-inval op het grondgebied van de europese unie.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sobre todo, deben cesar inmediatamente las incursiones de la aviación israelí sobre blancos civiles libaneses, porque no son aceptables, como lo declaró ayer el primer ministro francés.
vooral de aanvallen van de israëlische luchtmacht op libanese burgerdoelen moeten onmiddellijk ophouden, want zij zijn ontoelaatbaar zoals de franse minister-president gisteren heeft verklaard.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
entonces es alentador que la directiva europea haya podido mejorar la calidad de las aguas de baño en los últimos años, pero ha realizado incursiones drásticas en la capacidad de lagos más pequeños como los de los alpes austriacos, para regularlas.
aangezien een zwemmer gemiddeld ongeveer vijftig milliliter water binnenkrijgt en poedelende kinderen soms wel tien keer zo veel, moet het risico dat men een ziekte oploopt, worden uitgesloten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por primera vez desde que comenzara esta angustiosa crisis, la actividad rebelde se ha intensificado y prolongado durante más de seis meses, rompiendo los tradicionales modelos cíclicos de violencia que al principio tenían las características de incursiones temporales y no permanentes.
voor het eerst sinds het begin van dit afschuwelijke conflict was er weer sprake van een toename van de rebellenactiviteiten. deze hebben ook langer dan zes maanden geduurd, hetgeen een breuk betekende in het traditioneel, cyclisch geweldspatroon dat aanvankelijk eerder deed denken aan een serie kortstondige ruzies.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
la ue rechaza cada vez más los excesos violentos en gaza y en cisjordania: incursiones israelíes y fuego de tanques en los territorios controlados por palestina, combates a lo largo de los caminos, asesinatos de determinadas personas.
de eu neemt afstand van het toenemende geweld in gaza en de westoever: israëlische aanvallen en tankvuur in de palestijnse gebieden, wegen die worden beschoten en mensen die worden gedood.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señor presidente, señorías, al mismo tiempo el gobierno de ariel sharon redobla sus ataques mortíferos y el ejército israelí realiza incursiones en la franja de gaza, tanto por tierra como desde el aire, matando e hiriendo a docenas de palestinos.
mijnheer de voorzitter, dames en heren, de regering van ariel sharon intensiveert momenteel haar moordaanslagen in de gazastrook met de inzet van israëlische land- en luchtmachttroepen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
considera que una tentativa de armonización, incluso limitada en sus objetivos, incluso, hay que decirlo, muy poco audaz, permitiría de todas maneras instaurar una cierta lealtad entre los diferentes protagonistas, disuadiendo a los más fuertes de lanzar incursiones meramente especulativas.
de commissie meent dat een poging tot harmonisatie, zelfs met beperkte doelstellingen, een zekere loyaliteit tussen de verschillende actoren zou creëren en zuiver speculatieve raids door de sterkste partijen zou ontmoedigen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: